إلى المحتويات

Movado

من algebra, 6 مارس، 2011

المشاركات: 4

لغة: English

algebra (عرض الملف الشخصي) 6 مارس، 2011 3:41:52 م

Looking at the Wikipedia page for the company "Movado",
it says the name translates to "always in motion". I thought that since it is a noun though it should really be something like "continuous motion". I'm very new to the language so I wanted to ask before I go changing things. (Or am I being too finicky?)

darkweasel (عرض الملف الشخصي) 6 مارس، 2011 3:53:32 م

You're absolutely right, I've already corrected this.

algebra (عرض الملف الشخصي) 6 مارس، 2011 4:06:10 م

Great, thanks!

UUano (عرض الملف الشخصي) 6 مارس، 2011 4:34:41 م

I've known of this company my entire life, and never (until now) new its name was an Esperanto word...I wonder how many other words/names already in my lexicon derive from Esperanto.

عودة للاعلى