Til indholdet

Movado

af algebra, 6. mar. 2011

Meddelelser: 4

Sprog: English

algebra (Vise profilen) 6. mar. 2011 15.41.52

Looking at the Wikipedia page for the company "Movado",
it says the name translates to "always in motion". I thought that since it is a noun though it should really be something like "continuous motion". I'm very new to the language so I wanted to ask before I go changing things. (Or am I being too finicky?)

darkweasel (Vise profilen) 6. mar. 2011 15.53.32

You're absolutely right, I've already corrected this.

algebra (Vise profilen) 6. mar. 2011 16.06.10

Great, thanks!

UUano (Vise profilen) 6. mar. 2011 16.34.41

I've known of this company my entire life, and never (until now) new its name was an Esperanto word...I wonder how many other words/names already in my lexicon derive from Esperanto.

Tilbage til start