Į turinį

Ujutna?

Haratta, 2011 m. balandis 4 d.

Žinutės: 11

Kalba: Esperanto

Haratta (Rodyti profilį) 2011 m. balandis 4 d. 13:00:22

Kio signifas la vorto "ujutna" en la angla? Mi havas ĝin ne trovis en la vortaro?

nikko (Rodyti profilį) 2011 m. balandis 4 d. 15:12:56

Haratta:Kio signifas la vorto "ujutna" en la angla? Mi havas ĝin ne trovis en la vortaro?
ujutna ŝajnas esti polaĵo. En rusa lingvo ujutna(ja) = komforta(ingenra adjektivo)

horsto (Rodyti profilį) 2011 m. balandis 4 d. 16:03:50

nikko:
Haratta:Kio signifas la vorto "ujutna" en la angla? Mi havas ĝin ne trovis en la vortaro?
ujutna ŝajnas esti polaĵo. En rusa lingvo ujutna(ja) = komforta(ingenra adjektivo)
Kaj kio estas polaĵo? Ĉu aĵo de polo?

darkweasel (Rodyti profilį) 2011 m. balandis 4 d. 16:50:12

horsto:
nikko:
Haratta:Kio signifas la vorto "ujutna" en la angla? Mi havas ĝin ne trovis en la vortaro?
ujutna ŝajnas esti polaĵo. En rusa lingvo ujutna(ja) = komforta(ingenra adjektivo)
Kaj kio estas polaĵo? Ĉu aĵo de polo?
Aĵo de la pola lingvo.

johmue (Rodyti profilį) 2011 m. balandis 4 d. 18:33:59

Haratta:Kio signifas la vorto "ujutna" en la angla? Mi havas ĝin ne trovis en la vortaro?
Ujutna signifas ion kiel kaj komforta kaj bonetosa kaj agrabla.

Oni povas havi ujutnan vesperon kun amikoj. Trinkejo povas esti ujutna.

Komforta ne estas taŭga sinonimo, ĉar vespero ne povas esti komforta.

Bonetosa estas tro ĝenerala, ĉar ankaŭ laŭta diskejo povas esti bonetosa.

Ĉar vi ja loĝas en Svedio, vi konu tiun vorton, ĉar ĝi estas sufiĉe populara inter la junaj Svedaj Esperantistoj.

Haratta (Rodyti profilį) 2011 m. balandis 4 d. 19:45:58

Dankon por via informo! rideto.gif

nikko (Rodyti profilį) 2011 m. balandis 5 d. 03:10:24

Mi kontrolis. Estas rusismo. Mi simple tradukis pli proksiman sencon al esperanto.

--- bokarev_esperanto-russian ---
komforta
комфортный, комфортабельный, уютный(ujutnyj);
благоустроенный

Kirilo81 (Rodyti profilį) 2011 m. balandis 5 d. 11:19:52

Ĉu temas pri la sama afero kiel ĉe la germanismo gemuta (gemütlich)?

darkweasel (Rodyti profilį) 2011 m. balandis 5 d. 19:50:57

Kirilo81:Ĉu temas pri la sama afero kiel ĉe la germanismo gemuta (gemütlich)?
Miascie jes. Antaŭ iom da tempo estis pri tio diskuto en la germanlingva forumo, serĉu tion.

Chainy (Rodyti profilį) 2011 m. balandis 9 d. 12:18:08

johmue:
Ĉar vi ja loĝas en Svedio, vi konu tiun vorton, ĉar ĝi estas sufiĉe populara inter la junaj Svedaj Esperantistoj.
Ĉu vere ili uzas tian vorton? Ĝi ne estas en iu ajn vortaro.

Atgal į pradžią