Į turinį

"Scii" kaj "koni" en aliaj lingvoj

etala, 2011 m. liepa 29 d.

Žinutės: 39

Kalba: Esperanto

maratonisto (Rodyti profilį) 2011 m. rugpjūtis 2 d. 07:56:55

MikeDee:Kun Pronomo en germana rideto.gif
mi scias - ich weiß
vi scias - du weißt
li/ŝi/ĝi scias - er/sie/es weiß
ni scias - wir wissen
vi scias (pluraj) - ihr wisst
ili scias - sie wissen

mi konas - ich kenne
vi konas - du kennst
li/ŝi/ĝi konas - er/sie/es kennt
ni konas - wir kennen
vi konas (pluraj) - ihr kennt
ili konas - sie kennen

Belega Lingvo esperanto
Esperanto estas belega lingvo.

robinast (Rodyti profilį) 2011 m. rugpjūtis 2 d. 10:17:54

maratonisto:...La hungara kaj la estona estas parencaj lingvoj kaj mi scias ankaŭ pri aliaj similecoj. Sed dum pli ol mil jaroj de separeco ili evoliuĝis tiom, ke la hungaroj kaj estonoj tute ne komprenas unu alian.
Jes, ili estas proksimaj parencoj. Mi supozas ke gramatiko de la hungara kaj de la estona estas sufiĉe similaj - sed vortostokoj tute ne.

MikeDee (Rodyti profilį) 2011 m. rugpjūtis 2 d. 10:51:34

maratonisto:
MikeDee:Kun Pronomo en germana rideto.gif
mi scias - ich weiß
vi scias - du weißt
li/ŝi/ĝi scias - er/sie/es weiß
ni scias - wir wissen
vi scias (pluraj) - ihr wisst
ili scias - sie wissen

mi konas - ich kenne
vi konas - du kennst
li/ŝi/ĝi konas - er/sie/es kennt
ni konas - wir kennen
vi konas (pluraj) - ihr kennt
ili konas - sie kennen

Belega Lingvo esperanto
Esperanto estas belega lingvo.
Ho, vi pravas. Pardonu, mi jam ne uzas Esperanton multan jaron.

Sxak (Rodyti profilį) 2011 m. rugpjūtis 3 d. 04:29:11

Roman_Mutin:En rusa estas unu vorto: Знать(Znat`)
Tamen "nekonata" kaj "nesciata" estas malsamaj vortoj, kies radikoj montras, ke antaŭe "знать" signifis nur "koni"

maratonisto (Rodyti profilį) 2011 m. rugpjūtis 3 d. 16:50:42

robinast:Jes, ili estas proksimaj parencoj. Mi supozas ke gramatiko de la hungara kaj de la estona estas sufiĉe similaj - sed vortostokoj tute ne.
Kaj ankaŭ la elparolo similas. Unufoje mi ekparolis al du finnaj junulinoj en Germanio hungare ĉar al mi ŝajnis, ke ili parolis hungare.

robinast (Rodyti profilį) 2011 m. rugpjūtis 4 d. 09:09:01

maratonisto:
robinast:Jes, ili estas proksimaj parencoj. Mi supozas ke gramatiko de la hungara kaj de la estona estas sufiĉe similaj - sed vortostokoj tute ne.
Kaj ankaŭ la elparolo similas. Unufoje mi ekparolis al du finnaj junulinoj en Germanio hungare ĉar al mi ŝajnis, ke ili parolis hungare.
Aĥ, mi pensas ke mi neniam aŭdis la hungara... rido.gif
Interalie, la finna sonas sufiĉe malsame ol la estona - pli arĥaike kun sia pli longaj vortoj kaj ee...mmm... 'vokaalharmoonia' rido.gif (mi ne scias la ĝusta esperanta vorto por tio - en la finna oni ne povus diri 'täna' kiel en la estona, oni devus diri 'tänä').

unusuari (Rodyti profilį) 2011 m. rugpjūtis 4 d. 13:00:02

Kun pronomo en "Català" [/kətə'la/]

mi scias - jo sé [/ʒɔ se/]
vi scias - tu saps [/tu saps/]
li/ŝi/ĝi scias - ell/ella sap [/eʎ/eʎə sap/]
ni scias - nosaltres sabem [/nu'zaltrəs sə'bɛm/]
vi scias (pluraj) - vosaltres sabeu [/vu'zaltrəs sə'bɛw/]
ili scias - ells/elles saben [/eʎs/eʎəs 'sabən/]

mi konas - jo conec [/ʒɔ ku'nɛk/]
vi konas - tu coneixes [/tu ku'nɛʃəs/]
li/ŝi/ĝi konas - ell/ella coneix [/eʎ/eʎə ku'nɛʃ/]
ni konas - nosaltres coneixem [/nu'zaltrəs kunə'ʃɛm/]
vi konas (pluraj) - vosaltres coneixeu [/vu'zaltrəs kunə'ʃɛw/]
ili konas - ells/elles coneixen [/eʎs/eʎəs ku'nɛʃən/]

- "ĝi" ne ekzistas en Català

rafaelfortalezo (Rodyti profilį) 2011 m. rugpjūtis 4 d. 18:54:15

En la portugala scii= saber, koni=conhecer.

Miland (Rodyti profilį) 2011 m. rugpjūtis 4 d. 20:58:03

En la angla, scii estas "to know", en la senco de scii ion.
Koni, aliflanke, estas "to be acquainted with", kiu aplikeblas al personoj, kiu estas "acquaintances", t.e. konatuloj.

darkweasel (Rodyti profilį) 2011 m. rugpjūtis 4 d. 21:06:24

Miland:konatuloj.
konatoj. rideto.gif

Atgal į pradžią