Jak się ma Esperanto w Polsce dzisiaj?
از Solulo, 10 اوت 2011
پستها: 155
زبان: Polski
Solulo (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2011، 7:57:57
barat:Oczywiście. Nawet się ładnie rymuje. Dodam; biernik to król wszelkich przypadków. (a tyle z nim kłopotów dla anglojęzycznych i nie tylko)
a bez biernika to byłaby dopiero kicha
...
Spójrzmy co się dzieje gdy biernik równa się mianownikowi, co zdarza się w polskim;
Ciele liże ziele. Ziele liże ciele.
Byt kształtuje świadomość. Świadomość kształtuje byt.
Samochód wyprzedził tramwaj, itd
A gdyby było; samochód wyprzedził tramwaja. Tramwaj wyprzedził samochoda.
Agens, czyli sprawca czynności byłby oczywisty.
Vivat accusativus!
barat (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2011، 9:38:19
JA UWAŻAM...
JA WYJAŚNIŁEM CO JA ROZUMIĘ JAKO...
Oczywiście definicje lingwistyczne są mało istotne, ważne jest tylko zdanie pana AlexN.
A co do Esperanta w Polsce, to może faktycznie by strzelić jakieś małe tłumaczenie, ale czegoś nowego, bo klasyka wymaga mistrza pióra, a skąd tu takiego znaleźć - ja na pewno odpadam.
espek (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2011، 13:57:51
barat: bo klasyka wymaga mistrza pióra... a nowości wymagają praw odautorskich.

barat (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2011، 14:04:09
espek:Można pisać własne dzieła po esperancku, a co. Jak mi co do łba przyjdzie, to właśnie se napiszę, jeszcze zobaczycie!barat: bo klasyka wymaga mistrza pióra... a nowości wymagają praw odautorskich.

espek (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2011، 18:45:20
barat:własne dzieła po esperanckuI na takich odważnych wszyscy czekamy !
barat (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2011، 20:35:56
se...
I nie ma potrzeby dalej już nic pisać. Każdy może w myślach dopowiedzieć resztę tego dzieła. Każdy może zawrzeć w nim swoje najskrytsze pragnienia i całą, niezmierzoną głębię uczuć ludzkich.
No i napisałem se dzieło...
malpisano (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2011، 20:37:33
barat:Takie najprostsze dzieło składałoby się z jednego słowa, jakże głębokiego i pełnego przemyśleń:Śe chómańistyk znolozł.
se...
I nie ma potrzeby dalej już nic pisać. Każdy może w myślach dopowiedzieć resztę tego dzieła. Każdy może zawrzeć w nim swoje najskrytsze pragnienia i całą, niezmierzoną głębię uczuć ludzkich.
Solulo (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2011، 21:36:39
malpisano:I co to ma właściwie znaczyć? Co wnosi do dyskusji?
Śe chómańistyk znolozł.
Coś zaczynam mieć wątpliwości co do 13 latek tego gimnazjalisty, chyba że rzeczywiście taki usmarkany mądralek co to jak może tak zabawia, raz puści bączka, raz pawia.
paulopolo (نمایش مشخصات) 4 اکتبر 2011، 10:42:41
barat:Takie najprostsze dzieło składałoby się z jednego słowa, jakże głębokiego i pełnego przemyśleń:
se...
I nie ma potrzeby dalej już nic pisać. Każdy może w myślach dopowiedzieć resztę tego dzieła. Każdy może zawrzeć w nim swoje najskrytsze pragnienia i całą, niezmierzoną głębię uczuć ludzkich.
No i napisałem se dzieło...

Jeszcze można na pisać dzieło :
taaa...
paulopolo (نمایش مشخصات) 4 اکتبر 2011، 10:43:28
Solulo:Myśle ze wniosło nie mniej niż Pana post.malpisano:I co to ma właściwie znaczyć? Co wnosi do dyskusji?
Śe chómańistyk znolozł.
Coś zaczynam mieć wątpliwości co do 13 latek tego gimnazjalisty, chyba że rzeczywiście taki usmarkany mądralek co to jak może tak zabawia, raz puści bączka, raz pawia.