前往目錄

Jak się ma Esperanto w Polsce dzisiaj?

貼文者: Solulo, 2011年8月10日

訊息: 155

語言: Polski

Solulo (顯示個人資料) 2011年10月3日上午7:57:57

barat:
a bez biernika to byłaby dopiero kicha

...
Oczywiście. Nawet się ładnie rymuje. Dodam; biernik to król wszelkich przypadków. (a tyle z nim kłopotów dla anglojęzycznych i nie tylko)
Spójrzmy co się dzieje gdy biernik równa się mianownikowi, co zdarza się w polskim;

Ciele liże ziele. Ziele liże ciele.
Byt kształtuje świadomość. Świadomość kształtuje byt.
Samochód wyprzedził tramwaj, itd
A gdyby było; samochód wyprzedził tramwaja. Tramwaj wyprzedził samochoda.
Agens, czyli sprawca czynności byłby oczywisty.

Vivat accusativus!

barat (顯示個人資料) 2011年10月3日上午9:38:19

No właśnie, jakiś nawiedzony Rosjanin, AlexN, na forum angielskim (wątek I wonder) próbował mi wytoczyć jakąś wojnę na temat nieużywania przypadków w języku angielskim. Nie dam się w to wciągnąć, bo argumenty są typu:

JA UWAŻAM...
JA WYJAŚNIŁEM CO JA ROZUMIĘ JAKO...

Oczywiście definicje lingwistyczne są mało istotne, ważne jest tylko zdanie pana AlexN.

A co do Esperanta w Polsce, to może faktycznie by strzelić jakieś małe tłumaczenie, ale czegoś nowego, bo klasyka wymaga mistrza pióra, a skąd tu takiego znaleźć - ja na pewno odpadam.

espek (顯示個人資料) 2011年10月3日下午1:57:51

barat: bo klasyka wymaga mistrza pióra
... a nowości wymagają praw odautorskich. okulumo.gif

barat (顯示個人資料) 2011年10月3日下午2:04:09

espek:
barat: bo klasyka wymaga mistrza pióra
... a nowości wymagają praw odautorskich. okulumo.gif
Można pisać własne dzieła po esperancku, a co. Jak mi co do łba przyjdzie, to właśnie se napiszę, jeszcze zobaczycie! rido.gif

espek (顯示個人資料) 2011年10月3日下午6:45:20

barat:własne dzieła po esperancku
I na takich odważnych wszyscy czekamy !

barat (顯示個人資料) 2011年10月3日下午8:35:56

Takie najprostsze dzieło składałoby się z jednego słowa, jakże głębokiego i pełnego przemyśleń:

se...

I nie ma potrzeby dalej już nic pisać. Każdy może w myślach dopowiedzieć resztę tego dzieła. Każdy może zawrzeć w nim swoje najskrytsze pragnienia i całą, niezmierzoną głębię uczuć ludzkich.

No i napisałem se dzieło...

malpisano (顯示個人資料) 2011年10月3日下午8:37:33

barat:Takie najprostsze dzieło składałoby się z jednego słowa, jakże głębokiego i pełnego przemyśleń:

se...

I nie ma potrzeby dalej już nic pisać. Każdy może w myślach dopowiedzieć resztę tego dzieła. Każdy może zawrzeć w nim swoje najskrytsze pragnienia i całą, niezmierzoną głębię uczuć ludzkich.
Śe chómańistyk znolozł.

Solulo (顯示個人資料) 2011年10月3日下午9:36:39

malpisano:
Śe chómańistyk znolozł.
I co to ma właściwie znaczyć? Co wnosi do dyskusji?
Coś zaczynam mieć wątpliwości co do 13 latek tego gimnazjalisty, chyba że rzeczywiście taki usmarkany mądralek co to jak może tak zabawia, raz puści bączka, raz pawia.

paulopolo (顯示個人資料) 2011年10月4日上午10:42:41

barat:Takie najprostsze dzieło składałoby się z jednego słowa, jakże głębokiego i pełnego przemyśleń:

se...

I nie ma potrzeby dalej już nic pisać. Każdy może w myślach dopowiedzieć resztę tego dzieła. Każdy może zawrzeć w nim swoje najskrytsze pragnienia i całą, niezmierzoną głębię uczuć ludzkich.

No i napisałem se dzieło...
rido.gif
Jeszcze można na pisać dzieło :
taaa...

paulopolo (顯示個人資料) 2011年10月4日上午10:43:28

Solulo:
malpisano:
Śe chómańistyk znolozł.
I co to ma właściwie znaczyć? Co wnosi do dyskusji?
Coś zaczynam mieć wątpliwości co do 13 latek tego gimnazjalisty, chyba że rzeczywiście taki usmarkany mądralek co to jak może tak zabawia, raz puści bączka, raz pawia.
Myśle ze wniosło nie mniej niż Pana post.

回到上端