Ir ao conteúdo

De plus

de Ilmen, 13 de dezembro de 2011

Mensagens: 16

Idioma: Français

kaha (Mostrar o perfil) 24 de dezembro de 2011 17:19:05

Julieno:J'ai du mal à saisir le sens de "Plue" dans le sens de "en plus" (une phrase d'aide serait la bienvenue).
"plue", ça serait dans le sens d'en rajouter encore, de mettre une quantité supplémentaire:

exemple
"mi ŝatus iom plue da porkgrason"
je aimer-COND un+peu plus+quantité-ADV DET porc-gras-SUBST-ACC
litt: j'aimerais un peu plus de gras de porc
(dans le sens où on en demande une plus grande quantité. Plu s'attaque vraiment à une question de quantité)...

Julieno:Aussi : est-ce que vous traduiriez "Moi non plus" par "Ankaŭ ne mi", comme je le fais habituellement ?
Moi je dis habituellement "nek mi", les gens comprennent. littéralement "ni moi"

Julieno (Mostrar o perfil) 26 de dezembro de 2011 14:38:09

kaha: Plu s'attaque vraiment à une question de quantité)...
Ah bon ? Je croyais que c'était une notion de durée demando.gif

darkweasel (Mostrar o perfil) 26 de dezembro de 2011 15:16:24

Julieno:
kaha: Plu s'attaque vraiment à une question de quantité)...
Ah bon ? Je croyais que c'était une notion de durée demando.gif
Et tu as raison, le mot pour la quantité c’est pli.

Julieno (Mostrar o perfil) 26 de dezembro de 2011 20:50:38

Donc je ne comprends toujours pas pourquoi on utiliserais "plue" ploro.gif

darkweasel (Mostrar o perfil) 26 de dezembro de 2011 21:42:20

Julieno:Donc je ne comprends toujours pas pourquoi on utiliserais "plue" ploro.gif
moi non plus rideto.gif sal.gif

Ilmen (Mostrar o perfil) 10 de janeiro de 2012 18:39:29

Je me disais aussi. rideto.gif

Merci à tous pour vos alternatives.
^^

De volta à parte superior