Tin nhắn: 29
Nội dung: Esperanto
glig (Xem thông tin cá nhân) 19:57:54 Ngày 22 tháng 12 năm 2011
Aliaj formoj por "eble" en la kroata: moguće (je) (elp. moguĉe), može biti (elp. moĵe biti - povas esti), možebitno (elp. moĵebitno).
Uralo (Xem thông tin cá nhân) 21:46:57 Ngày 22 tháng 12 năm 2011
Jes=Ja
Ne=Nee (longa ee, kiel 'ay' en angla 'pay')
Eble=Misschien (Misĥin) (La unua 'i' estas elpalorata mallonge)
Julieno (Xem thông tin cá nhân) 01:13:44 Ngày 23 tháng 12 năm 2011
N-true:Mi ne sciis ke la germana havas tiom da vortoj kaj elparoloj por "ne" !ratkaptisto:Sed en la plej nordaj regionoj de Germanio (Hannover, Hamburg, Kiel) oni parolas la plej bonan "altgermana lingvo" kaj ne dialekton. Oni diras "nein".Eĉ en Hannover, kie la loka dialekto jam formortis kaj oni tial kutime parolas preskaŭ vere la normgermanan, oni tamen kutimas diri "nee" anstataŭ "nein".
Fakte, "nein" estas ofte tro formala en ĉiutagaj situacioj.
drinkulo (Xem thông tin cá nhân) 07:46:21 Ngày 23 tháng 12 năm 2011
Hyperboreus:Hispane:Hispanoj skribas je tal vez.
jes = sí /si/
ne = no /no/
eble = talvez /tal'βeθ/ o /tal'βes/
eble = quizá(s) /ki'θa(s)/ p /ki'sa(s)/
eble = puede ser /pweð(e)ser/
((Gvatemale por diri "jes certe", oni diras "a huevos" = "je testikoloj"))
En Hispanujo oni uzas pli la formon puede que + frazo, ekzemple:
puede que llueva = eble pluvos
puede que partas mañana = vi eble foriros morgaŭ
pryo (Xem thông tin cá nhân) 10:08:35 Ngày 23 tháng 12 năm 2011
Jes : Ya
Ne : Tidak
Jave:
Jes : Ya
Ne : Ora
Sunde :
Jes : Nyak
Ne : Hente
Matthieu (Xem thông tin cá nhân) 11:13:06 Ngày 23 tháng 12 năm 2011
Kuĉer:En la ĉeĥa:Ĉu en tiuj lingvoj por "eble" ne eblas diri ankaŭ asi? Aŭ ĉu ĝi havas malsimilan signifon?
jes - ano, jo - la lasta estas malpli oficiala kaj la plej ofta
ne - ne
eble - snad [snat], možná [moĵna:], kie a: signifas longan a
En la slovaka:
jes - áno [a:no] ankaŭ kun longa a
ne - nie [nje]
eble - možno [moĵno]
auxro (Xem thông tin cá nhân) 12:35:11 Ngày 23 tháng 12 năm 2011
vidas vandenis:Litove:jes - aha (plej ofta inter neformalaj formoj)
jes - 'taip' (oficiale), sed oni diras ankaŭ 'jo', 'je'
ne - 'ne'
eble - 'gali buti' (povas esti), 'galimas daiktas (ebla aĵo, afero)
eble - galbūt
drinkulo (Xem thông tin cá nhân) 12:36:54 Ngày 23 tháng 12 năm 2011
Ĉu ankaŭ Esperanto estas hindeŭropa pro havi je ne?
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 13:54:00 Ngày 24 tháng 12 năm 2011
drinkulo:Vidinte la fadenon, ĉu iu hindeŭropa lingvo ekzistas kiu ne havas je n en la neado?La franca ja havas non kiel respondvorton, sed la "adverbeca" "ne" estas pas.
utku (Xem thông tin cá nhân) 17:50:30 Ngày 24 tháng 12 năm 2011
Jes: Evet /evet/
Ne: Hayır /haj_r/
Eble: Belki /belki/