Į turinį

Jes/Ne/Eble en fremdaj lingvoj

Julieno, 2011 m. gruodis 22 d.

Žinutės: 29

Kalba: Esperanto

glig (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 22 d. 19:57:54

Kroate: Da/Ne/Možda (elparolu: moĵda)

Aliaj formoj por "eble" en la kroata: moguće (je) (elp. moguĉe), može biti (elp. moĵe biti - povas esti), možebitno (elp. moĵebitno).

Uralo (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 22 d. 21:46:57

En nederlande:

Jes=Ja
Ne=Nee (longa ee, kiel 'ay' en angla 'pay')
Eble=Misschien (Misĥin) (La unua 'i' estas elpalorata mallonge)

Julieno (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 23 d. 01:13:44

N-true:
ratkaptisto:Sed en la plej nordaj regionoj de Germanio (Hannover, Hamburg, Kiel) oni parolas la plej bonan "altgermana lingvo" kaj ne dialekton. Oni diras "nein".
Eĉ en Hannover, kie la loka dialekto jam formortis kaj oni tial kutime parolas preskaŭ vere la normgermanan, oni tamen kutimas diri "nee" anstataŭ "nein".
Fakte, "nein" estas ofte tro formala en ĉiutagaj situacioj.
Mi ne sciis ke la germana havas tiom da vortoj kaj elparoloj por "ne" ! lango.gif

drinkulo (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 23 d. 07:46:21

Hyperboreus:Hispane:

jes = sí /si/
ne = no /no/
eble = talvez /tal'βeθ/ o /tal'βes/
eble = quizá(s) /ki'θa(s)/ p /ki'sa(s)/
eble = puede ser /pweð(e)ser/

((Gvatemale por diri "jes certe", oni diras "a huevos" = "je testikoloj"))
Hispanoj skribas je tal vez.
En Hispanujo oni uzas pli la formon puede que + frazo, ekzemple:
puede que llueva = eble pluvos
puede que partas mañana = vi eble foriros morgaŭ

pryo (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 23 d. 10:08:35

Indonezie :
Jes : Ya
Ne : Tidak

Jave:
Jes : Ya
Ne : Ora

Sunde :
Jes : Nyak
Ne : Hente

Matthieu (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 23 d. 11:13:06

Kuĉer:En la ĉeĥa:

jes - ano, jo - la lasta estas malpli oficiala kaj la plej ofta
ne - ne okulumo.gif
eble - snad [snat], možná [moĵna:], kie a: signifas longan a

En la slovaka:

jes - áno [a:no] ankaŭ kun longa a
ne - nie [nje]
eble - možno [moĵno]
Ĉu en tiuj lingvoj por "eble" ne eblas diri ankaŭ asi? Aŭ ĉu ĝi havas malsimilan signifon?

auxro (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 23 d. 12:35:11

vidas vandenis:Litove:
jes - 'taip' (oficiale), sed oni diras ankaŭ 'jo', 'je'
ne - 'ne'
eble - 'gali buti' (povas esti), 'galimas daiktas (ebla aĵo, afero)
jes - aha (plej ofta inter neformalaj formoj)
eble - galbūt

drinkulo (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 23 d. 12:36:54

Vidinte la fadenon, ĉu iu hindeŭropa lingvo ekzistas kiu ne havas je n en la neado?

Ĉu ankaŭ Esperanto estas hindeŭropa pro havi je ne? lango.gif

darkweasel (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 24 d. 13:54:00

drinkulo:Vidinte la fadenon, ĉu iu hindeŭropa lingvo ekzistas kiu ne havas je n en la neado?
La franca ja havas non kiel respondvorton, sed la "adverbeca" "ne" estas pas.

utku (Rodyti profilį) 2011 m. gruodis 24 d. 17:50:30

Turke:
Jes: Evet /evet/
Ne: Hayır /haj_r/
Eble: Belki /belki/

Atgal į pradžią