"Havi" kaj "esti" ĉeestantaj en aliaj lingvoj
貼文者: Hyperboreus, 2012年1月28日
訊息: 18
語言: Esperanto
Junpe (顯示個人資料) 2012年1月30日上午12:45:19
(1) Pri mi, grandanta.
(2) Pri (la) avokado, verdo -as.
*La japana ne havas la adjektivon por "verda". Mi kredas, ke en tre malnovaj tagoj la japana ne havis la koloron. Japanoj nomis verdan monton "bluantan monton", kvankam nun oni diras ankaŭ "monto de verdo".
(3) Pri (kaj) al/ĉe vi, pri hundo, (ĉu) estas?
(4) Pri (kaj) al/ĉe mi, pri hundo, estas ne.
drinkulo (顯示個人資料) 2012年2月1日上午11:34:28
- Mi estas granda. = (Yo) soy grande.
- La avokado estas verde. = El aguacate está verde.
En la hispana, la diferenco inter la konstantaj kaj provizoraj kopulaj frazoj, ni uzas la verbojn ser kaj estar.
- Ĉu vi havas hundon? = ¿Tienes un perro?
La diferenco kontraŭ la jesa frazo estas per la prononco.
- Mi ne havas hundon. = No tengo perro.
Hyperboreus (顯示個人資料) 2012年2月1日下午3:49:45
drinkulo (顯示個人資料) 2012年2月1日下午4:07:01
Hyperboreus:Ĉu fakte Hispane de Hispanujo oni diras "abogado" per diri "avokado"? Gvatemale, "avokado" tradukatas kiel "aguacate", kaj "abogado" estas persono kiu studis leĝojn.Mi misis, mi ne legis bone.
avokado = aguacate
advokato = abogado
Kurawiri (顯示個人資料) 2012年2月1日下午5:34:31
(1) Mi estas granda
Nayaxa jach'ätwa.
Naya.xa jach'a.¨.t.wa
[mi-pri] [grand-as-mi-certe]
(2) La avokado estas verde.
Awakatixa ch'oxüwa.
Awakati.xa ch'oxu.¨.wa
[la avokado-pri] [verd-as-certe]
(3) Ĉu vi havas hundon ?
Anunïtati ?
Anu.ni.¨.ta.ti
[hundo-havant-as-vi-ĉu jes ĉu ne]
(4) Mi ne havas hundon.
Nayaxa janiwa anunïktti.
Naya.xa jani.wa anu.ni.¨.k.t.ti
[mi-pri] [ne-certe] [hundo-havant-as-ne1-mi-ne2]
troyshadow (顯示個人資料) 2012年2月1日下午7:36:58
JUNPE:Fore de gvida temo:mi legis ke malnovaj homoj distingas ne kolorojn,sed halecon de koloroj,tial en multaj naturaj lingvoj la vortoj 'verda' kaj 'flava' iĝis el unusola malnovega radiko,same 'blua' kaj 'grisa', 'oranĝa' kaj 'ruĝa'
*La japana ne havas la adjektivon por "verda". Mi kredas, ke en tre malnovaj tagoj la japana ne havis la koloron. Japanoj nomis verdan monton "bluantan monton", kvankam nun oni diras ankaŭ "monto de verdo".
Hyperboreus (顯示個人資料) 2012年2月1日下午8:13:52
Hyperboreus (顯示個人資料) 2012年2月3日下午3:01:42