去目錄頁

TEMO PRI AMO KAJ SEKSAJ RILATOJ

troyshadow, 2012年1月31日

讯息: 11

语言: Esperanto

troyshadow (显示个人资料) 2012年1月31日下午9:49:59

Kiel vi dirus en via denaska lingvo:
1)mi amas vin
2)mi volas vin(mi volas havi sekson kun vi)
3)mi ŝatas vin(kiel ebla amikon aŭ sekspartneron)
???

antoniomoya (显示个人资料) 2012年1月31日下午10:19:37

troyshadow:Kiel vi dirus en via denaska lingvo:
1)mi amas vin
2)mi volas vin(mi volas havi sekson kun vi)
3)mi ŝatas vin(kiel ebla amikon aŭ sekspartneron)???
Mmmm... Plej bone ke vi ne sciu kiel oni diras tiujn frazojn mialingve. Vi tro ŝokiĝus. rideto.gif

Amike.

darkweasel (显示个人资料) 2012年2月1日上午6:33:54

Germanlingve:

1) Ich liebe dich.
2) Ich will dich.
3) Ich mag dich.

drinkulo (显示个人资料) 2012年2月1日上午8:59:39

Hispane, el Hispanujo:

1) Te quiero / Te amo
La verbo amar (ami) ne estas tre uzata hispane, ni uzas pli je querer

2) Se ne estis sekso antaŭe: Te deseo
Se jam estis sekso: (Mi ne skribas tiun frazo, ke poste oni tondos la fadenon) okulumo.gif

3) Te quiero / Te aprecio / Te estimo (praa)

troyshadow (显示个人资料) 2012年2月1日下午12:23:42

drinkulo:Hispane, el Hispanujo:

1) Te quiero / Te amo
La verbo amar (ami) ne estas tre uzata hispane, ni uzas pli je querer

2) Se ne estis sekso antaŭe: Te deseo
Se jam estis sekso: (Mi ne skribas tiun frazo, ke poste oni tondos la fadenon) okulumo.gif
3) Te quiero / Te aprecio / Te estimo (praa)
Dankon pro tre plena respondo,tre interese,sed plie unu demando:querer ja signifas 'voli',do 'te quiero' signifas ambaŭ 'mi amas vin' kaj 'mi volas vin'-la dua estas ne tute ĝente,almenaŭ en la rusaridulo.gif

Junpe (显示个人资料) 2012年2月1日下午2:25:34

Japanlingve:
1)愛してる。 (Amas.)
2)あなたがほしい。 (Vin volas.)
3)好きだ。 (Ŝatas.)

drinkulo (显示个人资料) 2012年2月1日下午2:50:02

troyshadow:Dankon pro tre plena respondo,tre interese,sed plie unu demando:querer ja signifas 'voli',do 'te quiero' signifas ambaŭ 'mi amas vin' kaj 'mi volas vin'-la dua estas ne tute ĝente,almenaŭ en la rusaridulo.gif
En la hispana querer havas kelkajn signifojn.
RAE - querer

Te quiero = Mi amas vin/cin
Por signifi je voli, ĝi devas iri kun i-verbo.
Te quiero comer = Mi volas manĝi cin

Persone, mi multe uzas je amar kun mia edzino kaj filo.

antoniomoya (显示个人资料) 2012年2月1日下午2:50:59

troyshadow:Dankon pro tre plena respondo,tre interese, sed plie unu demando: querer ja signifas 'voli', do 'te quiero' signifas ambaŭ 'mi amas vin' kaj 'mi volas vin' -la dua estas ne tute ĝente,almenaŭ en la rusa ridulo.gif
En la rusa, eble, sed en la hispana ne.
Laŭ viaj demandoj, jen kiel oni diras tiujn frazojn en la hispana:

1) mi amas vin = "te amo" (tiu esprimo sonas iom malmoderna, do, oni ne uzas ĝin); "te quiero" (tiu dirmaniero estas la plej kutima, fakte, la sola uzata).
2) mi volas vin = "te deseo" (esperante, mi deziras vin)
3) mi ŝatas vin = "me gustas" (esperante, vi plaĉas al mi).

Hispane, la frazo "te quiero" ĉiam estas esprimo de amo, neniam signifas "mi volas vin" en la seksa senco kiun vi diras.

Amike.

troyshadow (显示个人资料) 2012年2月1日下午6:49:21

Junpe:Japanlingve:
1)愛してる。 (Amas.)
2)あなたがほしい。 (Vin volas.)
3)好きだ。 (Ŝatas.)
mia telefono ne lasas vidi iujn ajn signojn krom rusajn kaj latinajn.ĉu vi povus skribi kiel ĉi tio japane sonas?

troyshadow (显示个人资料) 2012年2月1日下午7:03:15

antoniomoya:
troyshadow:Dankon pro tre plena respondo,tre interese, sed plie unu demando: querer ja signifas 'voli', do 'te quiero' signifas ambaŭ 'mi amas vin' kaj 'mi volas vin' -la dua estas ne tute ĝente,almenaŭ en la rusa ridulo.gif
En la rusa, eble, sed en la hispana ne.
Laŭ viaj demandoj, jen kiel oni diras tiujn frazojn en la hispana:

1) mi amas vin = "te amo" (tiu esprimo sonas iom malmoderna, do, oni ne uzas ĝin); "te quiero" (tiu dirmaniero estas la plej kutima, fakte, la sola uzata).
2) mi volas vin = "te deseo" (esperante, mi deziras vin)
3) mi ŝatas vin = "me gustas" (esperante, vi plaĉas al mi).

Hispane, la frazo "te quiero" ĉiam estas esprimo de amo, neniam signifas "mi volas vin" en la seksa senco kiun vi diras.
Amike.
Kiel longe la verbo 'amar' ekestis malmoderna en la hispana lingvo?kaj kial vi persone ĝin uzas familie,se ĝi malmoderniĝis?

回到上端