לתוכן העניינים

Kunmetitaj vortoj

של Hyperboreus, 1 במרץ 2012

הודעות: 7

שפה: Esperanto

Hyperboreus (הצגת פרופיל) 1 במרץ 2012, 00:44:56

Forigite

Desit1 (הצגת פרופיל) 1 במרץ 2012, 00:56:59

Jes, tute eblas kaj havas sencon ridulo.gif se vi male diras tion estas malsimila signifo:

Li estas ĉasisto bestojn, li estas bestĉasisto
Li estas ĉasisto aĉajn bestojn, li estas bestaĉaĉasisto
Li estas aĉa ĉasisto bestojn, li estas bestĉasitaĉo

ridulo.gif dependas de kie vi metas la taŭgan sufikson.

darkweasel (הצגת פרופיל) 1 במרץ 2012, 07:49:34

Kvankam vi pravas, ...
Desit1:ĉasisto bestojn
... estas tre nekutima esprimomaniero.

jrincon87 (הצגת פרופיל) 2 במרץ 2012, 17:12:14

Ĉu vi intencis diri "li estas ĉasanta bestojn"? "Li estas ĉasisto bestojn" havas nenian sencon.

Desit1:Jes, tute eblas kaj havas sencon ridulo.gif se vi male diras tion estas malsimila signifo:

Li estas ĉasisto bestojn, li estas bestĉasisto
Li estas ĉasisto aĉajn bestojn, li estas bestaĉaĉasisto
Li estas aĉa ĉasisto bestojn, li estas bestĉasitaĉo

ridulo.gif dependas de kie vi metas la taŭgan sufikson.

Desit1 (הצגת פרופיל) 2 במרץ 2012, 17:13:25

darkweasel:Kvankam vi pravas, ...
Desit1:ĉasisto bestojn
... estas tre nekutima esprimomaniero.
sed kompreneblas, ĉu ne?

Desit1 (הצגת פרופיל) 2 במרץ 2012, 17:15:25

jrincon87:Ĉu vi intencis diri "li estas ĉasanta bestojn"? "Li estas ĉasisto bestojn" havas nenian sencon.
[/quote]Jes, ja havas sencon.

Kiel oni scias, en Esperanto eblas anstataŭigi prepoziciojn per n-vortoj.

Li estas ĉasisto bestojn = Li estas ĉasisto de bestoj.

Mi pli ŝatas uzi akuzativon ol prepoziciojn.

Hyperboreus (הצגת פרופיל) 2 במרץ 2012, 17:34:33

Forigite

לראש הדף