Kwa maudhui

Kunmetitaj vortoj

ya Hyperboreus, 1 Machi 2012

Ujumbe: 7

Lugha: Esperanto

Hyperboreus (Wasifu wa mtumiaji) 1 Machi 2012 12:44:56 asubuhi

Forigite

Desit1 (Wasifu wa mtumiaji) 1 Machi 2012 12:56:59 asubuhi

Jes, tute eblas kaj havas sencon ridulo.gif se vi male diras tion estas malsimila signifo:

Li estas ĉasisto bestojn, li estas bestĉasisto
Li estas ĉasisto aĉajn bestojn, li estas bestaĉaĉasisto
Li estas aĉa ĉasisto bestojn, li estas bestĉasitaĉo

ridulo.gif dependas de kie vi metas la taŭgan sufikson.

darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 1 Machi 2012 7:49:34 asubuhi

Kvankam vi pravas, ...
Desit1:ĉasisto bestojn
... estas tre nekutima esprimomaniero.

jrincon87 (Wasifu wa mtumiaji) 2 Machi 2012 5:12:14 alasiri

Ĉu vi intencis diri "li estas ĉasanta bestojn"? "Li estas ĉasisto bestojn" havas nenian sencon.

Desit1:Jes, tute eblas kaj havas sencon ridulo.gif se vi male diras tion estas malsimila signifo:

Li estas ĉasisto bestojn, li estas bestĉasisto
Li estas ĉasisto aĉajn bestojn, li estas bestaĉaĉasisto
Li estas aĉa ĉasisto bestojn, li estas bestĉasitaĉo

ridulo.gif dependas de kie vi metas la taŭgan sufikson.

Desit1 (Wasifu wa mtumiaji) 2 Machi 2012 5:13:25 alasiri

darkweasel:Kvankam vi pravas, ...
Desit1:ĉasisto bestojn
... estas tre nekutima esprimomaniero.
sed kompreneblas, ĉu ne?

Desit1 (Wasifu wa mtumiaji) 2 Machi 2012 5:15:25 alasiri

jrincon87:Ĉu vi intencis diri "li estas ĉasanta bestojn"? "Li estas ĉasisto bestojn" havas nenian sencon.
[/quote]Jes, ja havas sencon.

Kiel oni scias, en Esperanto eblas anstataŭigi prepoziciojn per n-vortoj.

Li estas ĉasisto bestojn = Li estas ĉasisto de bestoj.

Mi pli ŝatas uzi akuzativon ol prepoziciojn.

Hyperboreus (Wasifu wa mtumiaji) 2 Machi 2012 5:34:33 alasiri

Forigite

Kurudi juu