Sadržaj

Kunmetitaj vortoj

od Hyperboreus, 1. ožujka 2012.

Poruke: 7

Jezik: Esperanto

Hyperboreus (Prikaz profila) 1. ožujka 2012. 00:44:56

Forigite

Desit1 (Prikaz profila) 1. ožujka 2012. 00:56:59

Jes, tute eblas kaj havas sencon ridulo.gif se vi male diras tion estas malsimila signifo:

Li estas ĉasisto bestojn, li estas bestĉasisto
Li estas ĉasisto aĉajn bestojn, li estas bestaĉaĉasisto
Li estas aĉa ĉasisto bestojn, li estas bestĉasitaĉo

ridulo.gif dependas de kie vi metas la taŭgan sufikson.

darkweasel (Prikaz profila) 1. ožujka 2012. 07:49:34

Kvankam vi pravas, ...
Desit1:ĉasisto bestojn
... estas tre nekutima esprimomaniero.

jrincon87 (Prikaz profila) 2. ožujka 2012. 17:12:14

Ĉu vi intencis diri "li estas ĉasanta bestojn"? "Li estas ĉasisto bestojn" havas nenian sencon.

Desit1:Jes, tute eblas kaj havas sencon ridulo.gif se vi male diras tion estas malsimila signifo:

Li estas ĉasisto bestojn, li estas bestĉasisto
Li estas ĉasisto aĉajn bestojn, li estas bestaĉaĉasisto
Li estas aĉa ĉasisto bestojn, li estas bestĉasitaĉo

ridulo.gif dependas de kie vi metas la taŭgan sufikson.

Desit1 (Prikaz profila) 2. ožujka 2012. 17:13:25

darkweasel:Kvankam vi pravas, ...
Desit1:ĉasisto bestojn
... estas tre nekutima esprimomaniero.
sed kompreneblas, ĉu ne?

Desit1 (Prikaz profila) 2. ožujka 2012. 17:15:25

jrincon87:Ĉu vi intencis diri "li estas ĉasanta bestojn"? "Li estas ĉasisto bestojn" havas nenian sencon.
[/quote]Jes, ja havas sencon.

Kiel oni scias, en Esperanto eblas anstataŭigi prepoziciojn per n-vortoj.

Li estas ĉasisto bestojn = Li estas ĉasisto de bestoj.

Mi pli ŝatas uzi akuzativon ol prepoziciojn.

Hyperboreus (Prikaz profila) 2. ožujka 2012. 17:34:33

Forigite

Natrag na vrh