Kunmetitaj vortoj
글쓴이: Hyperboreus, 2012년 3월 1일
글: 7
언어: Esperanto
Hyperboreus (프로필 보기) 2012년 3월 1일 오전 12:44:56
Desit1 (프로필 보기) 2012년 3월 1일 오전 12:56:59
Li estas ĉasisto bestojn, li estas bestĉasisto
Li estas ĉasisto aĉajn bestojn, li estas bestaĉaĉasisto
Li estas aĉa ĉasisto bestojn, li estas bestĉasitaĉo
dependas de kie vi metas la taŭgan sufikson.
darkweasel (프로필 보기) 2012년 3월 1일 오전 7:49:34
Desit1:ĉasisto bestojn... estas tre nekutima esprimomaniero.
jrincon87 (프로필 보기) 2012년 3월 2일 오후 5:12:14
Desit1:Jes, tute eblas kaj havas sencon se vi male diras tion estas malsimila signifo:
Li estas ĉasisto bestojn, li estas bestĉasisto
Li estas ĉasisto aĉajn bestojn, li estas bestaĉaĉasisto
Li estas aĉa ĉasisto bestojn, li estas bestĉasitaĉo
dependas de kie vi metas la taŭgan sufikson.
Desit1 (프로필 보기) 2012년 3월 2일 오후 5:13:25
darkweasel:Kvankam vi pravas, ...sed kompreneblas, ĉu ne?
Desit1:ĉasisto bestojn... estas tre nekutima esprimomaniero.
Desit1 (프로필 보기) 2012년 3월 2일 오후 5:15:25
jrincon87:Ĉu vi intencis diri "li estas ĉasanta bestojn"? "Li estas ĉasisto bestojn" havas nenian sencon.[/quote]Jes, ja havas sencon.
Kiel oni scias, en Esperanto eblas anstataŭigi prepoziciojn per n-vortoj.
Li estas ĉasisto bestojn = Li estas ĉasisto de bestoj.
Mi pli ŝatas uzi akuzativon ol prepoziciojn.
Hyperboreus (프로필 보기) 2012년 3월 2일 오후 5:34:33