הודעות: 14
שפה: Esperanto
BelgoHead (הצגת פרופיל) 2 בספטמבר 2007, 07:11:32
Mi uzaz voratro pro poralas en ci lingvo
![sal.gif](/images/smileys/sal.gif)
Pino (הצגת פרופיל) 2 בספטמבר 2007, 08:14:58
Mielo (הצגת פרופיל) 2 בספטמבר 2007, 09:49:48
Mi proponas al vi la vortaron de www.reta-vortaro.de.
Terurĉjo (הצגת פרופיל) 2 בספטמבר 2007, 10:51:19
BelgoHead:Mi estas kuriozas kiu du vi uzas voratro pro parolas en esperanto?Kara, nur por perfektiĝo permesu al mi iomete korekti vian mesaĝon.
Mi uzaz voratro pro poralas en ci lingvo
Anstataŭ "Mi estas kuriozas" bonvolu uzi sekvajn esprimojn:
- mi interesiĝas;
- min interesas;
- mi scivolas, kiu el vi uzas vortaron por paroli en Esperanto?
Responde al via demando mi klarigas, ke ĉiuj uzas vortarojn (eĉ en siaj gepatraj lingvoj, ankaŭ precipe en Esperanto).
Mi uzas retan Esperanto-rusan vortaron de Bokarjov.
BelgoHead (הצגת פרופיל) 3 בספטמבר 2007, 01:32:15
Mi estas ciam felica kiam iuj helpi mi kun mi esperanto
![sal.gif](/images/smileys/sal.gif)
encore dankon
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
Terurĉjo (הצגת פרופיל) 3 בספטמבר 2007, 19:47:36
BelgoHead:dankon tre multa por via respondi.Ankaŭ mi ĉiam feliĉas, helpante korekti erarojn.
Mi estas ciam felica kiam iuj helpi mi kun mi esperanto![]()
encore dankon
Korektanto:Grandan dankon pro via respondo.Amike, via mola kaj blanka korektanto.
Mi estas ĉiam feliĉa, kiam oni helpas al mi kun mia esperanto. Tutkore dankon.
Mielo (הצגת פרופיל) 4 בספטמבר 2007, 08:40:52
Terurĉjo:"kiam oni helpas al mi kun mia esperanto."
Mi estas ĉiam feliĉa, kiam oni helpas al mi kun mia esperanto.
Tiu estas korekta ? Ĉu "kun mia esperanto" ? Mi dirus plie "kiam oni helpas al mi pro mia Esperanto". Aŭ "kiam oni helpas al mi, ke mia Esperanto pliboniĝas".
white knight (הצגת פרופיל) 4 בספטמבר 2007, 08:52:58
Aŭ "kiam oni helpas al mi, ke mia Esperanto pliboniĝas".Aŭ eble: Mi ĉiam ĝojas, se oni helpas al mi plibonigi mian Esperanton.
![sal.gif](/images/smileys/sal.gif)
Terurĉjo (הצגת פרופיל) 4 בספטמבר 2007, 22:26:11
Mielo:Mi opinias, ke la frazo "Mi estas ĉiam feliĉa, kiam oni helpas al mi kun mia esperanto" estas ĝusta. Ankaŭ oni povas diri "oni helpas al mi pri mia Esperanto" aŭ "Mi ĉiam ĝojas, se oni helpas al mi plibonigi mian Esperanton".Terurĉjo:"kiam oni helpas al mi kun mia esperanto."
Mi estas ĉiam feliĉa, kiam oni helpas al mi kun mia esperanto.
Tiu estas korekta ? Ĉu "kun mia esperanto" ? Mi dirus plie "kiam oni helpas al mi pro mia Esperanto". Aŭ "kiam oni helpas al mi, ke mia Esperanto pliboniĝas".
Sed oni devas diri "oni helpas al mi, ke mia Esperanto pliboniĝu".
Mielo (הצגת פרופיל) 5 בספטמבר 2007, 07:58:43
Terurĉjo:Jes, vi pravas.Mielo:Mi opinias, ke la frazo "Mi estas ĉiam feliĉa, kiam oni helpas al mi kun mia esperanto" estas ĝusta. Ankaŭ oni povas diri "oni helpas al mi pri mia Esperanto" aŭ "Mi ĉiam ĝojas, se oni helpas al mi plibonigi mian Esperanton".Terurĉjo:"kiam oni helpas al mi kun mia esperanto."
Mi estas ĉiam feliĉa, kiam oni helpas al mi kun mia esperanto.
Tiu estas korekta ? Ĉu "kun mia esperanto" ? Mi dirus plie "kiam oni helpas al mi pro mia Esperanto". Aŭ "kiam oni helpas al mi, ke mia Esperanto pliboniĝas".
Sed oni devas diri "oni helpas al mi, ke mia Esperanto pliboniĝu".
![rido.gif](/images/smileys/rido.gif)
Kaj mi pensas, estas bona, se BelgoHead ellernas ankaŭ tion, ke ni skribas la nomon de la lingvo per granda litero.