글: 23
언어: Esperanto
Vilius (프로필 보기) 2012년 9월 5일 오후 6:17:56
ekrano → ek·ra·no aŭ e·kra·no
ekradii → ek·ra·di·i aŭ e·kra·di·i
panjo → pan·jo aŭ pa·njo
sinjoro → sin·jo·ro aŭ si·njo·ro
La problemo estas, ke (laŭ Vikipedia artikolo) silaboj povas esti fenditaj en ambaŭ variantoj - per ·kr kaj per k·r, kaj analogie per ·nj kaj n·j. Kaj povas esti pli da similaj ekzemploj.
Do, jen la demando: ĉu ni preferu, ke limo inter du silaboj ne fendu morfemon (kiam tio eblas)?
darkweasel (프로필 보기) 2012년 9월 5일 오후 8:21:17
Se oni skribus ek·rano, la leganto povus unue pensi pri la absurda signifo "komenco de agado kiel rano". Ŝajnas preferinde disigi e·krano, sed fakte tiam oni same bone povas meti la tutan vorton en la novan linion.
Sin·joro ŝajnas al mi pli bona ol si·njoro.
Hyperboreus (프로필 보기) 2012년 9월 5일 오후 10:47:32
cellus (프로필 보기) 2012년 9월 6일 오전 7:09:05
Vilius (프로필 보기) 2012년 9월 6일 오전 9:12:45
Dankon, darkweasel kaj Hyperboreus. Mi pli-malpli samopinias kun vi. Mia demando estas ĝuste pri fonetikaj silaboj, ne pri vortdivido inter linioj.
darkweasel (프로필 보기) 2012년 9월 6일 오전 11:15:41
Vilius:Mia demando estas ĝuste pri fonetikaj silaboj, ne pri vortdivido inter linioj.Ah, do forgesu mian respondon, tion mi ŝajne miskomprenis.
![malgajo.gif](/images/smileys/malgajo.gif)
Ondo (프로필 보기) 2012년 9월 6일 오전 11:46:33
Vilius:Ĉu iu scias la fonton de ĉi tiu sekcio en Vikipedio: http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_phonology#P...Mi ne scias la fonton, sed ĝi ŝajnas verkita ne malbone. Mi suspektas, ke inter la fontoj aŭ inspirintoj de la teksto troviĝas Wells aŭ Oostendorp aŭ ambaŭ. Precipe Oostendorp verkis pri la sonaranĝaj reguloj de Esperanto (fonotaktiko). Vidu ekzemple ĉi tion: Syllable structure in Esperanto as an instantiation of universal phonology
Vilius (프로필 보기) 2012년 9월 6일 오후 12:14:00
darkweasel:Ah, do forgesu mian respondon, tion mi ŝajne miskomprenis.Tamen, via respondo estas entute taŭga
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
Vilius (프로필 보기) 2012년 9월 6일 오후 12:19:05
Ondo:Mi ne scias la fonton, sed ĝi ŝajnas verkita ne malbone. Mi suspektas, ke inter la fontoj aŭ inspirintoj de la teksto troviĝas Wells aŭ Oostendorp aŭ ambaŭ. Precipe Oostendorp verkis pri la sonaranĝaj reguloj de Esperanto (fonotaktiko). Vidu ekzemple ĉi tion: Syllable structure in Esperanto as an instantiation of universal phonologyDan·ke·gon! Precipe tion mi serĉis.
Hyperboreus (프로필 보기) 2012년 9월 6일 오후 5:16:21