إلى المحتويات

Exclamations

من Theocracy, 14 سبتمبر، 2012

المشاركات: 13

لغة: English

Theocracy (عرض الملف الشخصي) 14 سبتمبر، 2012 6:16:37 م

Does Esperanto have exclamations as a part of speech?

creedelambard (عرض الملف الشخصي) 14 سبتمبر، 2012 7:03:34 م

Ho jes! Certe!

jchthys (عرض الملف الشخصي) 14 سبتمبر، 2012 7:15:18 م

A few.

Ho and ve (and the combination ho, ve!) are examples.

hebda999 (عرض الملف الشخصي) 14 سبتمبر، 2012 7:29:59 م

A lot of: some of these

aĉe! ah! aha! aĥ! aj! aŭ! ba! bac! baf! bang! baŭ! be! bis! blabla! boj! br! brr! bum! ĉit! fi! for! ĝis! ha! haleluja! he! ho ve! ho! hoj! hola! hop! hot! hoto! hu! hura! jen! nu! oj! ŭa! ve!

darkweasel (عرض الملف الشخصي) 14 سبتمبر، 2012 9:19:07 م

Hyperboreus (عرض الملف الشخصي) 14 سبتمبر، 2012 10:40:42 م

Forigite

RiotNrrd (عرض الملف الشخصي) 14 سبتمبر، 2012 10:42:30 م

---

creedelambard (عرض الملف الشخصي) 15 سبتمبر، 2012 8:05:28 ص

In case it passed anybody by, "ho jes" and "certe" are both exclamations. So is "diable," which if I remember right was the only thing in Zamenhofa Esperanto that remotely resembled an expletive. (We've since added others.)

As for "ba!", check the dictionary over there on the right. It defines "ba" as "bah, pooh, nuts." If it means something different in Spanish, that just makes it a false friend.

Hyperboreus (عرض الملف الشخصي) 15 سبتمبر، 2012 8:37:22 ص

Forigite

creedelambard (عرض الملف الشخصي) 15 سبتمبر، 2012 10:08:15 ص

黄鸡蛋:But in PIV "ba!" is defined as "Interj., uzata por esprimi iom malŝatan senzorgecon". So...
Beat me to it. I'm guessing that there are places where Spanish is spoken where the meaning of "ba!" is much closer to the English version (the kind of "ba!" Ebenezer Scrooge would say) than the verbal shrug Hyperboreus says it works out to in Guatemala.

عودة للاعلى