Į turinį

Exclamations

Theocracy, 2012 m. rugsėjis 14 d.

Žinutės: 13

Kalba: English

Theocracy (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 14 d. 18:16:37

Does Esperanto have exclamations as a part of speech?

creedelambard (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 14 d. 19:03:34

Ho jes! Certe!

jchthys (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 14 d. 19:15:18

A few.

Ho and ve (and the combination ho, ve!) are examples.

hebda999 (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 14 d. 19:29:59

A lot of: some of these

aĉe! ah! aha! aĥ! aj! aŭ! ba! bac! baf! bang! baŭ! be! bis! blabla! boj! br! brr! bum! ĉit! fi! for! ĝis! ha! haleluja! he! ho ve! ho! hoj! hola! hop! hot! hoto! hu! hura! jen! nu! oj! ŭa! ve!

darkweasel (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 14 d. 21:19:07

Hyperboreus (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 14 d. 22:40:42

Forigite

RiotNrrd (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 14 d. 22:42:30

---

creedelambard (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 15 d. 08:05:28

In case it passed anybody by, "ho jes" and "certe" are both exclamations. So is "diable," which if I remember right was the only thing in Zamenhofa Esperanto that remotely resembled an expletive. (We've since added others.)

As for "ba!", check the dictionary over there on the right. It defines "ba" as "bah, pooh, nuts." If it means something different in Spanish, that just makes it a false friend.

Hyperboreus (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 15 d. 08:37:22

Forigite

creedelambard (Rodyti profilį) 2012 m. rugsėjis 15 d. 10:08:15

黄鸡蛋:But in PIV "ba!" is defined as "Interj., uzata por esprimi iom malŝatan senzorgecon". So...
Beat me to it. I'm guessing that there are places where Spanish is spoken where the meaning of "ba!" is much closer to the English version (the kind of "ba!" Ebenezer Scrooge would say) than the verbal shrug Hyperboreus says it works out to in Guatemala.

Atgal į pradžią