Skip to the content

Exclamations

by Theocracy, September 14, 2012

Messages: 13

Language: English

Theocracy (User's profile) September 14, 2012, 6:16:37 PM

Does Esperanto have exclamations as a part of speech?

creedelambard (User's profile) September 14, 2012, 7:03:34 PM

Ho jes! Certe!

jchthys (User's profile) September 14, 2012, 7:15:18 PM

A few.

Ho and ve (and the combination ho, ve!) are examples.

hebda999 (User's profile) September 14, 2012, 7:29:59 PM

A lot of: some of these

aĉe! ah! aha! aĥ! aj! aŭ! ba! bac! baf! bang! baŭ! be! bis! blabla! boj! br! brr! bum! ĉit! fi! for! ĝis! ha! haleluja! he! ho ve! ho! hoj! hola! hop! hot! hoto! hu! hura! jen! nu! oj! ŭa! ve!

darkweasel (User's profile) September 14, 2012, 9:19:07 PM

Hyperboreus (User's profile) September 14, 2012, 10:40:42 PM

Forigite

RiotNrrd (User's profile) September 14, 2012, 10:42:30 PM

---

creedelambard (User's profile) September 15, 2012, 8:05:28 AM

In case it passed anybody by, "ho jes" and "certe" are both exclamations. So is "diable," which if I remember right was the only thing in Zamenhofa Esperanto that remotely resembled an expletive. (We've since added others.)

As for "ba!", check the dictionary over there on the right. It defines "ba" as "bah, pooh, nuts." If it means something different in Spanish, that just makes it a false friend.

Hyperboreus (User's profile) September 15, 2012, 8:37:22 AM

Forigite

creedelambard (User's profile) September 15, 2012, 10:08:15 AM

黄鸡蛋:But in PIV "ba!" is defined as "Interj., uzata por esprimi iom malŝatan senzorgecon". So...
Beat me to it. I'm guessing that there are places where Spanish is spoken where the meaning of "ba!" is much closer to the English version (the kind of "ba!" Ebenezer Scrooge would say) than the verbal shrug Hyperboreus says it works out to in Guatemala.

Back to the top