본문으로

Exclamations

글쓴이: Theocracy, 2012년 9월 14일

글: 13

언어: English

Theocracy (프로필 보기) 2012년 9월 14일 오후 6:16:37

Does Esperanto have exclamations as a part of speech?

creedelambard (프로필 보기) 2012년 9월 14일 오후 7:03:34

Ho jes! Certe!

jchthys (프로필 보기) 2012년 9월 14일 오후 7:15:18

A few.

Ho and ve (and the combination ho, ve!) are examples.

hebda999 (프로필 보기) 2012년 9월 14일 오후 7:29:59

A lot of: some of these

aĉe! ah! aha! aĥ! aj! aŭ! ba! bac! baf! bang! baŭ! be! bis! blabla! boj! br! brr! bum! ĉit! fi! for! ĝis! ha! haleluja! he! ho ve! ho! hoj! hola! hop! hot! hoto! hu! hura! jen! nu! oj! ŭa! ve!

darkweasel (프로필 보기) 2012년 9월 14일 오후 9:19:07

Hyperboreus (프로필 보기) 2012년 9월 14일 오후 10:40:42

Forigite

RiotNrrd (프로필 보기) 2012년 9월 14일 오후 10:42:30

---

creedelambard (프로필 보기) 2012년 9월 15일 오전 8:05:28

In case it passed anybody by, "ho jes" and "certe" are both exclamations. So is "diable," which if I remember right was the only thing in Zamenhofa Esperanto that remotely resembled an expletive. (We've since added others.)

As for "ba!", check the dictionary over there on the right. It defines "ba" as "bah, pooh, nuts." If it means something different in Spanish, that just makes it a false friend.

Hyperboreus (프로필 보기) 2012년 9월 15일 오전 8:37:22

Forigite

creedelambard (프로필 보기) 2012년 9월 15일 오전 10:08:15

黄鸡蛋:But in PIV "ba!" is defined as "Interj., uzata por esprimi iom malŝatan senzorgecon". So...
Beat me to it. I'm guessing that there are places where Spanish is spoken where the meaning of "ba!" is much closer to the English version (the kind of "ba!" Ebenezer Scrooge would say) than the verbal shrug Hyperboreus says it works out to in Guatemala.

다시 위로