Kwa maudhui

Kiojn Bonaĵojn Donos al Mi Esperanto?

ya Dakila_Sidhi, 1 Oktoba 2012

Ujumbe: 35

Lugha: Esperanto

Hyperboreus (Wasifu wa mtumiaji) 2 Oktoba 2012 1:40:31 alasiri

Forigite

lagtendisto (Wasifu wa mtumiaji) 2 Oktoba 2012 3:23:21 alasiri

Dakila_Sidhi:Kiojn Bonaĵojn Donos al Mi Esperanto?
Pasinte. Esperanto motivigis min partoprenu ĉe renkontiĝoj FESTO kaj JES. Plue. En uzo de lingvo Esperanto. Tiel mi lernis multajn radikojn de vortoj. Nun tioj vortradikoj de Esperanto helpas mi lernu la lingvo Interlingvao. La Manifeston de Interlingvao, opinigis de Alexander Gode (estas pdf-dosiero), estus interesa teksto por testu Interlingvao sen lernu ĝin intense antaŭe.

Algis (Wasifu wa mtumiaji) 2 Oktoba 2012 6:49:13 alasiri

...vojaĝojn, komunikadon, amikan etoson ktp. ktp.,ekz: estas pli facile lerni aliajn lingvojn.

erinja (Wasifu wa mtumiaji) 2 Oktoba 2012 11:26:17 alasiri

Fenris_kcf:Pardonu, sed vi skribas sterkon ...
Eblas malkonsenti kun pli ĝentilaj esprimoj. Mi konsilas uzi tiujn pli ĝentilajn esprimojn. Ni ĉiuj estas bonvolaj homoj, simple kun diversaj opinioj, ĉu ne?

karasutengu (Wasifu wa mtumiaji) 3 Oktoba 2012 3:55:59 asubuhi

erinja:
Fenris_kcf:Pardonu, sed vi skribas sterkon ...
Eblas malkonsenti kun pli ĝentilaj esprimoj. Mi konsilas uzi tiujn pli ĝentilajn esprimojn. Ni ĉiuj estas bonvolaj homoj, simple kun diversaj opinioj, ĉu ne?
Mi serĉis "sterko"-n per japana-esperanto vortaro , kaj mi trovis tiun signifon , ĝi estas "nutraĵo de planto"

Sed mi ne komprenas ke kial sterko estas ne ĝentila esprimo?

kial estas?

Sed tute ne komprenas opinion de fenris-kcf.

Hyperboreus (Wasifu wa mtumiaji) 3 Oktoba 2012 4:56:49 asubuhi

Forigite

antoniomoya (Wasifu wa mtumiaji) 3 Oktoba 2012 9:58:34 asubuhi

Hyperboreus:
karasutengu:Mi serĉis "sterko"-n per japana-esperanto vortaro , kaj mi trovis tiun signifon , ĝi estas "nutraĵo de planto"

Sed mi ne komprenas ke kial sterko estas ne ĝentila esprimo?
Sterko estas tio, kio falas dorse el la bovo. Kaj jes, tio ja estas bona plantnutraĵo.
Jes, pli krude dirite, sterko estas kutime ekskremento el bovo aŭ bovino kiu, post sekiĝi, servas kiel plantnutraĵo.

Ŝajnas ke Fenris plenkonscie elektis sian esprimon.

Amike.

Vilius (Wasifu wa mtumiaji) 3 Oktoba 2012 11:05:19 asubuhi

auxro:Ne demandu kion Esperanto povas doni al vi, demandu kion vi povus doni al ĝi.
ridulo.gif
+1

lagtendisto (Wasifu wa mtumiaji) 3 Oktoba 2012 11:10:18 asubuhi

antoniomoya:Ŝajnas ke Fenris plenkonscie elektis sian esprimon.
Germane. Sterko estas kutima eksprimo por marku opinon de iu oni tute ne konsentas. Kaj forta kritiko estas donaco. Ne devige estus ofendo. Ankaŭ: Malĝentilo rapidus la diskuton. Kiel diference oni povas eksprimi samforte kiel kun la vorto sterko? Mi neniam odoras rekte ĉe amaso de sterko. Sed mi komprenas. Se oni markas mian opinion kiel sterko. Tiam io de mia deklaro aŭ opinio oni valorigas diskuti plue (germane: kontrovers), ĉu ne?

Fenris_kcf, ĉu korekte?

vincas (Wasifu wa mtumiaji) 3 Oktoba 2012 11:41:21 asubuhi

Vilius:
auxro:Ne demandu kion Esperanto povas doni al vi, demandu kion vi povus doni al ĝi.
ridulo.gif
+1
Sonas tre patriote okulumo.gif

Kurudi juu