Comment faut-il proposer un nouveau mot
از dafp, 3 اکتبر 2012
پستها: 23
زبان: Français
dafp (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2012، 16:08:12
Je voudrai savoir comment proposer un nouveau mot, ou au moins une racine de mot. Faut-il user en tout lieu du nouveau mot pour le faire connaitre, ou n'y a t-il pas autre moyen ?
Au moins, de savoir est-ce que c'est possible me serait grandement utile.
Antaŭdanki.
Pascal Diogo Antunes.
antoniomoya (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2012، 17:29:22

Amike el Hispanalando.
Hyperboreus (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2012، 18:44:46
dafp (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2012، 19:14:54
Je voulais utilisé un terme pour définir http://eo.wikipedia.org/wiki/GNU.
Avoir un terme qui définit les activitées, l'environement, les produits de ce mouvement.
J'aimerai aisement dire que j'ai un système GNU, ou que je suis un membre de GNU, ou que je travail sur du GNU.
Vous allez sans doute pouvoir me guider, ou même me rediriger.
Dankon por viaj respondoj.
darkweasel (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2012، 19:39:42
dafp:C'est assez spécifique et très propre à un domaine."GNU" est un nom propre, je ne pense pas qu’il faut le traduire. Ou est-ce que j’ai mal entendu quelque chose (le français n’est pas ma langue maternelle) ...?
Je voulais utilisé un terme pour définir http://eo.wikipedia.org/wiki/GNU.
Avoir un terme qui définit les activitées, l'environement, les produits de ce mouvement.
J'aimerai aisement dire que j'ai un système GNU, ou que je suis un membre de GNU, ou que je travail sur du GNU.
Vous allez sans doute pouvoir me guider, ou même me rediriger.
Dankon por viaj respondoj.
le_chaz (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2012، 20:31:50
dafp:J'aimerai aisement dire que j'ai un système GNU, ou que je suis un membre de GNU, ou que je travail sur du GNU.Salut Dafp,
je ne vois pas ici l'utilité de proposer un nouveau mot… "GNU-sistemo", "GNU-uzanto" (ou -ano) sont suffisants.
dafp (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2012، 20:42:12
Aleks_75 (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2012، 21:10:57
dafp:Comment tu dirais une machine GNU dans ce cas ?GNU-komputilo ?
GNU-servilo ?
"machine" dans quel sens, tu veux dire ?
La source principale pour la terminologie informatique : le site Komputeko.net.
sudanglo (نمایش مشخصات) 3 اکتبر 2012، 21:35:14
Tjeri (نمایش مشخصات) 4 اکتبر 2012، 4:42:43