Поруке: 7
Језик: English
jkph00 (Погледати профил) 21. децембар 2012. 17.20.43
Warmest thanks once again!
efilzeo (Погледати профил) 21. децембар 2012. 17.59.16
RiotNrrd (Погледати профил) 21. децембар 2012. 18.55.43
sudanglo (Погледати профил) 22. децембар 2012. 12.38.26
jkph00 (Погледати профил) 22. децембар 2012. 20.25.16
sudanglo:Or you could just use arĥivi, or meti en la dosieron.Warmest thanks to you all!
What about meaning (B)? How would one express to file a tax return or a court document with the appropriate authorities, for example?
sudanglo (Погледати профил) 23. децембар 2012. 10.59.48
This could be handled with ensendi/alsendi, or submeti, or prezenti.
If you wanted to convey the image of depositing, or handing over, a document, then perhaps loki ĉe/kun or deponi ĉe.
If the idea is that something should admitted to, or incorporated in, a file, then perhaps endosierigi. But meti en (la) dosieron also works.
jkph00 (Погледати профил) 24. децембар 2012. 16.00.51
sudanglo:To file a tax return is just send it in, or to submit it.Thank you, sudanglo. All of the suggestions are very helpful.
This could be handled with ensendi/alsendi, or submeti, or prezenti. …
