Messages: 14
Language: Esperanto
Kirilo81 (User's profile) January 27, 2013, 11:42:54 AM
HaleBopp:Mi havas alian demandon rilate "antaŭ ol". Mi legas ĉe la paĝo 57:Ŝajnas al mi esti simpla pres-/tajperaro.
"Ni intervjuu la svedinon antaŭ ol diskutu la informon kiun ni aŭdis."
Ĉu infinitivo ne pli taŭgus ĉi tie?
Breto (User's profile) January 28, 2013, 4:37:00 PM
"Ni intervjuu la svedinon antaŭ ol (ni) diskutu la informon kiun ni aŭdis."
La antaŭa frazo ŝajnas (laŭ mi) komprenebla.
HaleBopp (User's profile) January 29, 2013, 9:46:24 PM
Timtim (User's profile) January 30, 2013, 11:35:15 PM
::::::
HaleBopp:Mi havas alian demandon rilate "antaŭ ol". Mi legas ĉe la paĝo 57:Mi ne scias ĉu ĝi pli taŭgus, sed certe ĝian uzon oni povus pravigi. Tamen diskutu ja ne estas erara: Ni intervjuu ... antaŭ ol (ni) diskutu ...
"Ni intervjuu la svedinon antaŭ ol diskutu la informon kiun ni aŭdis."
Ĉu infinitivo ne pli taŭgus ĉi tie?