לתוכן העניינים

En aŭ ĉe

של PosmoX, 1 במרץ 2013

הודעות: 6

שפה: Esperanto

PosmoX (הצגת פרופיל) 1 במרץ 2013, 19:47:50

Kiel mi devas diri ĉi tion?

Mi loĝas en la Bonaero aŭ Mi loĝas ĉe la Bonaero.

Ĉu estas ambaŭ bone aŭ nur unu?

darkweasel (הצגת פרופיל) 1 במרץ 2013, 19:57:21

en Bonaero (sen difina artikolo)

Hobinho (הצגת פרופיל) 1 במרץ 2013, 22:50:28

Se oni volas diri pri onia laboro. Ĉu vi diris:

Mi laboras en fabrisko aŭ Mi laboras ĉe fabrisko.

Tjeri (הצגת פרופיל) 2 במרץ 2013, 06:33:09

Kion oni riskas manĝinte fabojn? lango.gif

Oni kutime laboras en fabriko.
Ĉe montras tutproksimecon, tuŝecon. Se iu laboras ĉe fabriko, tio signifas, ke li ne laboras en ĝi. Ekzemple: se iu farbisto devas farbi la muron de fabriko, oni tiam povas diri, ke li laboras ĉe la fabriko.

PosmoX (הצגת פרופיל) 6 במרץ 2013, 20:30:17

Du, mi loĝas en Bonaero.

Dankon al ĉiuj.

kaŝperanto (הצגת פרופיל) 12 במרץ 2013, 02:09:12

Tjeri:Kion oni riskas manĝinte fabojn? lango.gif

Oni kutime laboras en fabriko.
Ĉe montras tutproksimecon, tuŝecon. Se iu laboras ĉe fabriko, tio signifas, ke li ne laboras en ĝi. Ekzemple: se iu farbisto devas farbi la muron de fabriko, oni tiam povas diri, ke li laboras ĉe la fabriko.
hahaha, oni neniam scias komplete, kion oni riskas manĝinte fabojn. Mi ne scias pri vin, sed mi fabriskas kiam ajn mi manĝas fabojn. ridego.gif

Pri la ĉefafero, mi konsentas ke ĉe signifas proksimecon, kaj en signifas staton de ene esti.

לראש הדף