본문으로

En aŭ ĉe

글쓴이: PosmoX, 2013년 3월 1일

글: 6

언어: Esperanto

PosmoX (프로필 보기) 2013년 3월 1일 오후 7:47:50

Kiel mi devas diri ĉi tion?

Mi loĝas en la Bonaero aŭ Mi loĝas ĉe la Bonaero.

Ĉu estas ambaŭ bone aŭ nur unu?

darkweasel (프로필 보기) 2013년 3월 1일 오후 7:57:21

en Bonaero (sen difina artikolo)

Hobinho (프로필 보기) 2013년 3월 1일 오후 10:50:28

Se oni volas diri pri onia laboro. Ĉu vi diris:

Mi laboras en fabrisko aŭ Mi laboras ĉe fabrisko.

Tjeri (프로필 보기) 2013년 3월 2일 오전 6:33:09

Kion oni riskas manĝinte fabojn? lango.gif

Oni kutime laboras en fabriko.
Ĉe montras tutproksimecon, tuŝecon. Se iu laboras ĉe fabriko, tio signifas, ke li ne laboras en ĝi. Ekzemple: se iu farbisto devas farbi la muron de fabriko, oni tiam povas diri, ke li laboras ĉe la fabriko.

PosmoX (프로필 보기) 2013년 3월 6일 오후 8:30:17

Du, mi loĝas en Bonaero.

Dankon al ĉiuj.

kaŝperanto (프로필 보기) 2013년 3월 12일 오전 2:09:12

Tjeri:Kion oni riskas manĝinte fabojn? lango.gif

Oni kutime laboras en fabriko.
Ĉe montras tutproksimecon, tuŝecon. Se iu laboras ĉe fabriko, tio signifas, ke li ne laboras en ĝi. Ekzemple: se iu farbisto devas farbi la muron de fabriko, oni tiam povas diri, ke li laboras ĉe la fabriko.
hahaha, oni neniam scias komplete, kion oni riskas manĝinte fabojn. Mi ne scias pri vin, sed mi fabriskas kiam ajn mi manĝas fabojn. ridego.gif

Pri la ĉefafero, mi konsentas ke ĉe signifas proksimecon, kaj en signifas staton de ene esti.

다시 위로