¿Como diríais en otros idiomas "perdonavidas"?
글쓴이: codesito, 2013년 7월 3일
글: 22
언어: Español
codesito (프로필 보기) 2013년 7월 3일 오후 1:18:55
nigra_rivereto (프로필 보기) 2013년 7월 3일 오후 1:51:43
codesito (프로필 보기) 2013년 7월 3일 오후 1:54:21
codesito (프로필 보기) 2013년 7월 3일 오후 2:04:15
nigra_rivereto:En portugués se dice "fanfarrão", en Esperanto yo diría "fanfaronulo".Fanfarrón en español, aunque quizás perdonavidas tiene un matiz un poco diferente, fanfarrón no siempre presupone que se perdona a alguien algo, se puede fanfarronear de tener dinero, ser guapo, de que tu equipo de futbol va a ganar, etc. lo cual es mucho mas inocente.
yyaann (프로필 보기) 2013년 7월 4일 오전 2:47:33
codesito:En español, un perdonavidas es algo así: es alguien que se cree con derecho a decidir sobre la vida o la muerte de otras personas (o de cosas menos valiosas que la vida) pero que, al final, decide perdonar a la victima, para lo cual puede expresar verbalmente diversas razones.El sentido que buscas es muy específico. No sé si se puede traducir por solo una palabra. Quizás se pueda resumir la definición y traducirla? Por ejemplo: "brutulo, kiu sin kredas favorkora" (una mala bestia que se cree indulgente).
fajrkapo (프로필 보기) 2013년 7월 4일 오전 10:37:51
Yo no he escuchado mucho esa expresión de todas maneras, (al contrario de otras así compuestas en español con verbo-sustantivo como asaltacunas, rebañaorzas, lameculos, soplapoll--,(con perdón), buscavidas, chupaletrinas, cagalitros, o kilobalas (persona muy acelerada, aunque aquí son dos sustantivos).
robbkvasnak (프로필 보기) 2013년 7월 4일 오후 7:56:50
Ŝajne vi estas internacia strelo!
codesito (프로필 보기) 2013년 7월 4일 오후 9:29:03
robbkvasnak:Codesito - vi ankaŭ gastas ĉe tiu-ĉi paĝo: http://careerdare.com/4-rules-high-achievers-never...Multaj gazetoj kaj retpagxoj volas publikigi miajn fotojn, kaj kelkfoje mi akceptas se ili pagas bone.
Ŝajne vi estas internacia strelo!
fajrkapo (프로필 보기) 2013년 7월 4일 오후 9:40:33

Aparte bromas, olvidé la palabra compuesta en español que me hace más gracia: catacaldos.
Bonan nokton!
robbkvasnak (프로필 보기) 2013년 7월 5일 오전 3:59:56
fajrkapo:Mi komprenas tute nenion, bonvole parolu hispane... mi korpetas ...Mi espanol no es muy bueno perro escribi q el codesito tiene su foto en otras partes tambien y q el es una estrella internacional
Aparte bromas, olvidé la palabra compuesta en español que me hace más gracia: catacaldos.
Bonan nokton!