본문으로

is it allow to use it?

글쓴이: SEYMOUR, 2006년 1월 27일

글: 3

언어: English

SEYMOUR (프로필 보기) 2006년 1월 27일 오전 2:07:48

most of us know in the case of european languages we still use latin phrases likelango.gifer se,pro bono,ect.

my concern is can i use it in esperanto as a backup language without krokodile?

piteredfan (프로필 보기) 2006년 2월 2일 오전 2:36:51

I couldn't say for sure, but I think the Latinisms would be both confusing and unnecessary. Your examples translate as "by if" and "because of good". Etc translates as "ktp".

If necessary, you could write, for example, "La Granda Ĉarto ('Magna Carta')". 

russ (프로필 보기) 2006년 6월 17일 오전 9:29:04

Of course when speaking any language you are "allowed" to quote from other languages. But in practice one rarely hears Latin quotes in Esperanto. It would be unwise to assume that all Esperanto speakers are familiar with Latin phrases like "per se", etc. just because our English speaking culture uses them.

다시 위로