How to translate "flip"
by AxelMajere, November 5, 2014
Messages: 6
Language: English
AxelMajere (User's profile) November 5, 2014, 1:36:32 PM
Mustelvulpo (User's profile) November 5, 2014, 1:58:59 PM
To me a diving flip is more related to a somersault in the air than to the flipping of a patty. I'd use "somersault" which Reta Vortaro gives as "transkapiĝo."
AxelMajere (User's profile) November 5, 2014, 4:35:33 PM
Nephihaha (User's profile) November 6, 2014, 11:08:17 PM
Alkanadi (User's profile) November 9, 2014, 1:52:12 PM
Esperanto: Ni vetĵetis moneron por decidi.
English: We flipped a coin to decide.
Christa627 (User's profile) November 10, 2014, 7:42:52 PM
Alkanadi:I just saw this on the Esperanto word of the day:"vetĵeti" = "vet-ĵeti"; to throw for betting.
Esperanto: Ni vetĵetis moneron por decidi.
English: We flipped a coin to decide.