Ĉu mi tradukis bone ĉi tiun frazon?
kelle poolt Francisko1, 1. november 2015
Postitused: 6
Keel: Esperanto
Francisko1 (Näita profiili) 1. november 2015 15:34.14
Let walking be like reading--->estu piediri kvazaŭ legi
Dankon
Francisco Garcia
opalo (Näita profiili) 1. november 2015 16:16.22
Altebrilas (Näita profiili) 1. november 2015 19:34.55
sudanglo (Näita profiili) 2. november 2015 12:31.11
Sed kia bizara ideo. Oni lernas legi en la lernejo. Sed por piede iri oni ne bezonas instruon.
opalo (Näita profiili) 3. november 2015 11:06.20
jefusan (Näita profiili) 4. november 2015 19:04.59
opalo:Mi supozis ke la frazo estas konsilo atenti ĉirkaŭaĵojn dum promenadoj. Ĉu mi pravis?Mi samopinias.