メッセージ: 186
言語: Esperanto
StefKo (プロフィールを表示) 2018年2月23日 8:13:47
TonLove69 (プロフィールを表示) 2018年2月24日 8:59:31
StefKo (プロフィールを表示) 2018年2月24日 9:06:49
Grown (プロフィールを表示) 2018年2月24日 17:30:35
"Li mensogas."
"Kiel vi povas scii?"
"Vizig-ag-kod-sistem-numbro 25."
"Bonvolu diri ree, Doktoro?"
"Liaj lipoj ne estas kune."
StefKo (プロフィールを表示) 2018年2月25日 10:04:37
sergejm (プロフィールを表示) 2018年2月25日 15:45:52
Ĉi tion diris Lupo al Ŝafido en fabelo de Krylov, sed ĉi tie ankaŭ taŭgos.
StefKo (プロフィールを表示) 2018年2月26日 18:02:18
Roch (プロフィールを表示) 2018年2月26日 22:50:56
Enumeración - rimo de infanoj, kiu havas karakteron de infanaj rimoj, ofte aldone senhezaj, kutime organizi amuzon (ekz. Por desegni personon, kiu plenumos iun agadon en la ludo).
sergejm (プロフィールを表示) 2018年2月26日 23:34:54
'Senhezaj' - iu pensis ke 'hezita' estas patricipo, sed la verbo estas 'heziti', ne 'hezi'.
Nombradrimaĵo - rimo de infanoj, kiu havas karakteron de infanaj rimoj, ofte aldone senhezitaj, kutime por organizi amuzon (ekz. por elekti personon, kiu plenumos iun agadon en la ludo).
Se elekti kiel la nomradrimaĵo frazon 'pri(1)-ti(2)-o(3)-kul(1)-pas(2)-vi(3)-ke(1)-est(2)-as(3)-mi(1)-mal(2)-sa(3)-ta(1)', la vilaĝano elektos la unuan kokon.
Kiu nomradrimaĵo estis en la orininalo de la desegno, mi ne scias.
PS: En nomradrimaĵo oni povas fari erareton, sed ne en la fino, ekz. nombradi 'tio' kiel unu silabo aŭ 'въ томъ' kiel du silaboj, se nombradi ruse.
StefKo (プロフィールを表示) 2018年2月27日 7:53:06
sergejm:Roch, ĉu vi ne povas kontroli Google-an tradukon? En Esperanto mankas vorto 'Enumeración'.Jes! La infana nombradrimaĵo por selekti ian ludonton, uzita i.a. por traduki la titolon de la detektiva angla romano “Hickory Dickory Dock” (la du unuaj vortoj). "Entliczek-pentliczek" signifas nenion, tia rimaĵo. Plue: ”ruĝa tableto. Por kiu trafos, por tiu pum!”
'Senhezaj' - iu pensis ke 'hezita' estas patricipo, sed la verbo estas 'heziti', ne 'hezi'.
Nombradrimaĵo - rimo de infanoj, kiu havas karakteron de infanaj rimoj, ofte aldone senhezitaj, kutime por organizi amuzon (ekz. por elekti personon, kiu plenumos iun agadon en la ludo).
Se elekti kiel la nomradrimaĵo frazon 'pri(1)-ti(2)-o(3)-kul(1)-pas(2)-vi(3)-ke(1)-est(2)-as(3)-mi(1)-mal(2)-sa(3)-ta(1)', la vilaĝano elektos la unuan kokon.
Kiu nomradrimaĵo estis en la orininalo de la desegno, mi ne scias.
PS: En nomradrimaĵo oni povas fari erareton, sed ne en la fino, ekz. nombradi 'tio' kiel unu silabo aŭ 'въ томъ' kiel du silaboj, se nombradi ruse.
Do la skribaĵo povus esti (mi esperis similan solvon):
Entliĉek-pentliĉek, u-nu, du-e, tri, mi se-lek-tas vin!
La antaŭa respondo ankaŭ plaĉas al mi sed oni devis diveni la penson de majstro Mleczko (pro tio la supra subdira vorto "justa").
La kursivo - neesperantaj vortoj.