Mesaĝoj: 186
Lingvo: Esperanto
Grown (Montri la profilon) 2018-februaro-13 03:07:12
Temŝanĝon.
Fadene, mi serĉas ke tiu okazu. "Vin ne maldungas, vin bruligas plezure. Muske, ĉar ni ĵus varmarkigis allogecon. (read: You're not fired, you're on fire. Cuz we ĵus tradmarked sexy.)"
StefKo (Montri la profilon) 2018-februaro-13 10:24:16
StefKo (Montri la profilon) 2018-februaro-14 12:48:27
StefKo (Montri la profilon) 2018-februaro-14 17:56:40
Roch (Montri la profilon) 2018-februaro-14 22:20:27
Czy, mogę, juz zacząć udawać orgazm?
Ĉu mi povas nun ŝajnigi havi orgasmon?
StefKo (Montri la profilon) 2018-februaro-15 12:22:16
Roch:En la pola teksto devas esti: "Czy mogę już zacząć udawać orgazm?". "Już" legata "juĵ", iafoje "juŝ".
Czy, mogę, juz zacząć udawać orgazm?
Ĉu mi povas nun ŝajnigi havi orgasmon?
Copy - Paste kaj Google translate?
Aliaj proponoj?
StefKo (Montri la profilon) 2018-februaro-15 21:09:31
sergejm (Montri la profilon) 2018-februaro-16 04:59:18
StefKo (Montri la profilon) 2018-februaro-16 08:13:29
sergejm:Sed ĝi ja ne scias ĉu ĉi ĉasistoj ne estas ŝtelĉasistoj, kiuj fajfas pri Ruĝa Libro.Tiu ĉi dekstra ja havas la ĉasan vestaĵon. Bestoj konas la aspekton de ĉasistoj kaj iujn konas persone.
StefKo (Montri la profilon) 2018-februaro-16 08:31:35