Kio estis la plej malfacilaj sonoj por vi lerni en Esperanto?
Gusar00ni :lta, 17. helmikuuta 2019
Viestejä: 15
Kieli: Esperanto
Gusar00ni (Näytä profiilli) 17. helmikuuta 2019 7.53.20
sergejm (Näytä profiilli) 17. helmikuuta 2019 8.34.27
Metsis (Näytä profiilli) 17. helmikuuta 2019 17.15.21
Do praktike la sonoj ĉ, ĝ, ĵ, ĥ kaj ŝ ne ekzistas. Ĉi tial ili estas malfacilaj prononci, kaj mi devas strebi aŭdi diferencon inter ĉ, ĝ kaj ĵ.
(Aliflanke mi havas neniujn problemojn prononci kaj distingi multjan diversajn diftongojn: aa, ae, ai, ao, au, ea, ee, ei… yy, yä, yö, öy, öä, öö )
sergejm (Näytä profiilli) 17. helmikuuta 2019 19.12.41
Metsis (Näytä profiilli) 17. helmikuuta 2019 21.27.31
Hundego (Näytä profiilli) 19. helmikuuta 2019 6.00.39
mimoprobegal (Näytä profiilli) 19. helmikuuta 2019 17.58.44
呼格吉勒图 (Näytä profiilli) 22. helmikuuta 2019 5.54.21
Mi ne povas distingi "ĥ" kaj "h", kaj dank' al Dio, "ĥ" estas malofte uzata en eo.
Se prononcu ”r" per tremi la langpinton, aŭ tremi la uvulon, "r" -n preskaŭ ne povas prononci mandarenlingvanoj.
Kaj estas diversaj prononcmanieroj por "r" kiel en la angla kaj en la mandarena.
En la mandarena, "r" estas prononcata kiel "ĵ" en eo, aŭ /ʒ/ en internacia sonsigno, kio konfuzigas alparolatojn kaj eble kaŭzas miskomplenon, kiam interkomunikado.
Ruslan3737 (Näytä profiilli) 22. helmikuuta 2019 6.51.34
Viesti on piilotettu.
StefKo (Näytä profiilli) 22. helmikuuta 2019 7.20.45
Ruslan3737:La letero kiu estis pli malpli malfacila por mi estis Ŭ. Mi estas ĉeĉena kaj parolas ruse kaj ĉeĉene, Ŭ estas ununura esperanta letero kiu ne ekzistas en la Ĉeĉena lingvo kaj ankaŭ en la RusaKiele ne ekzistas? Ekz. Ja vzjaŭ tio estas: "Mi prenis".
Rusa "л" estas esperanta "ŭ" (Temas pri la oficiala rusa lingvo, ne dialektoj). Ja la fadeno koncernas sonojn, ne literojn.