讯息: 159
语言: English
Jxusteno (显示个人资料) 2020年1月1日下午10:25:42
Zam_franca:Se mi ne eraras, en iu artikolo estis skribite ke konservemaj hebreoj diras (proksimume) tiel."shouldn't use Hebrew"Who are you quoting?
Ploppsy32 (显示个人资料) 2020年1月2日下午4:23:30
讯息已经隐藏了。
Ploppsy32 (显示个人资料) 2020年1月2日下午4:35:12
Ploppsy32 (显示个人资料) 2020年1月2日下午4:39:05
Jxusteno (显示个人资料) 2020年1月2日下午4:44:24
Ploppsy32:So if these words are gender bias what's so bad about changing them?Not all of the Esperanto words are male or female. There are also a lot of gender-neutral ones.
https://eo.m.wikipedia.org/wiki/Seksne%C5%ADtrala_...
Jxusteno (显示个人资料) 2020年1月2日下午4:49:36
Ploppsy32:Or if you think these words are not gendered-bais then why do you believe that?The word "kuracisto" is gender-neutral.
Jxusteno (显示个人资料) 2020年1月2日下午4:53:06
Ploppsy32:Why is there no suffix for men? Is it possible to create a suffix for men and shift all nouns to gender-neutral? I do not feel like it is fair to assume that all kuracistoj, enĝeninoj, or kantistoj are definitively male.The words "kuracisto", "kantisto", "instruisto" etc are gender-neutral.
Jxusteno (显示个人资料) 2020年1月2日下午5:08:05
The Esperanto "heroo" also is gender-neutral, while "heroino" is female.
Ploppsy32 (显示个人资料) 2020年1月2日下午9:50:02
Zam_franca (显示个人资料) 2020年1月2日下午10:01:03
Ploppsy32:So if these words are gender bias what's so bad about changing them?What about changing words in English, which seems to be a perfect language, in French, in Italian etc???
You said you know Esperanto doesn't aim to be perfect, but this is wrong.
STOP THINKING THAT ESPERANTO SHOULD BE PERFECT.
The reforms may kill the language. Sergejm is right.
Do you see so many grammatical reforms in Italian, in German, in Dutch??