la konjunkcio 'as'
글쓴이: EldanarLambetur, 2008년 8월 3일
글: 10
언어: Esperanto
EldanarLambetur (프로필 보기) 2008년 8월 3일 오전 4:16:59
'He sat with his back against the damp wall as he shivered.'
Mi havas
'Li sidis kun lia dorso kontrau la malseka muro (as) li tremetis'
Kio estas la vorto 'as' en Esperanto, en tio situacio, kiam 'as' estas konjunkcio?
Dankon..
nebwahs (프로필 보기) 2008년 8월 3일 오전 5:30:33
Do: 'Li sidis kun lia dorso kontrau la malseka muro dum li tremetis'
Kaj angle: 'He sat with his back against the damp wall while he shivered.'
RiotNrrd (프로필 보기) 2008년 8월 3일 오전 7:50:31
Rohan (프로필 보기) 2008년 8월 3일 오전 8:00:19
Mi uzus 'sia' anstataŭ 'lia', 'malseketa' anstataŭ 'malseka' (damp v/s wet), kaj 'tremetante'.
Do jen mia traduko:
'Li sidis kun sia dorso kontraŭ la malseketa muro tremetante.'
aŭ eĉ
'Tremetante, li sidis kun sia dorso kontraŭ la malseketa muro.'
mnlg (프로필 보기) 2008년 8월 3일 오전 10:06:12
Rohan:'Li sidis kun sia dorso kontraŭ la malseketa muro tremetante.'Fakte, "sia" estas forprenebla.
Taciturn_ (프로필 보기) 2008년 8월 3일 오후 2:03:44
mnlg:"Sia" estas tute akceptebla kaj unu nur korekta.Rohan:'Li sidis kun sia dorso kontraŭ la malseketa muro tremetante.'Fakte, "sia" estas forprenebla.
mnlg (프로필 보기) 2008년 8월 3일 오후 4:02:08
EldanarLambetur (프로필 보기) 2008년 8월 3일 오후 6:39:12
Ankaŭ, mi estis dironta 'therefore' en tio ĉi respondo, sed, qio estas la diferenco inter 'do' kaj 'tial'?
Dankon!
mnlg (프로필 보기) 2008년 8월 3일 오후 7:03:15
EldanarLambetur:qio estas la diferenco inter 'do' kaj 'tial'?(kiu estas la diferenco...)
Oni tion diskutis lastatempe en ĉi tiu fadeno.
Miland (프로필 보기) 2008년 8월 3일 오후 7:42:11
'Ni manĝu en restoracio.'
'Sed pluvas.'
'Nu, do, ni manĝu hejmen.'
Ĉi tie 'do' signifas 'tiaokaze'.
Jen paĝo en PMEG kun aldonaj uzoj:
http://www.bertilow.com/pmeg/gramatiko/e-vortecaj_...
Parenteze, mi tradukus 'He sat with his back against the wall' per 'Li sidis kun la dorso kontraŭ la muro.'