본문으로

🏳️‍🌈 Sengenrinstrua edukado ⚧️

글쓴이: Jxusteno, 2020년 2월 25일

글: 23

언어: Esperanto

Jxusteno (프로필 보기) 2020년 2월 27일 오후 5:05:01

Frano:
Jxusteno:
Frano:
Jxusteno:
En multaj lingvoj (ekzemple en la turka kaj la aliaj tjurkaj lingvoj) estas nur unu ununombra triapersona pronomo (kaj por neduumuloj, kaj por duumuloj).
Se mi ne eraras, la sama pronomo O estas uzata ne nur por homoj sed ankaŭ por bestoj kaj aĵoj. Do turkoj ne estas RI-istoj, ili estas puraj ĜI-istoj.
La turka o povas ankaŭ signifi tiu. Ekzemple o öğretmen (tiu instruisto). Tial la turklingvanoj estas "tiuistoj" sed ne ĝiistoj.
Plaĉas al mi la turka metodo de aliro al ĉi tiu afero.
En Esperanto la vortoj tiu kaj ties en certaj okazoj povas havi specialan rolon. Ekzemple "Ariepjo alproksimiĝis al Alepjo, kaj tiu palplis rin"(ĉi tie tiu signifas Alepjon, dum ri signifas Ariepjon).

ga3briel (프로필 보기) 2020년 3월 3일 오전 1:46:36

'Ri' estas malfacila por azianoj.

Zam_franca (프로필 보기) 2020년 3월 3일 오전 7:53:55

ga3briel:'Ri' estas malfacila por azianoj.
Jam vortoj kiel ekzemple "bari" ekzistas, do...

다시 위로