Sadržaj

Tradukante la samideanecon

od Zam_franca, 26. ožujka 2020.

Poruke: 10

Jezik: Esperanto

Zam_franca (Prikaz profila) 26. ožujka 2020. 08:29:51

Kiel oni povus traduki nacilingve "samideano"? Ĉu "kamarado" (france camarade, angle comrade) taŭgus, aŭ ĝi ŝajnas tro... komunista (Esperanto aspektu kaj estu neŭtrala politike)? Ĉu "esperantisto" (france espérantiste, angle esperantist) estas la ununura ebleco?

Metsis (Prikaz profila) 26. ožujka 2020. 10:14:41

Miaopinie "esperantisto" estas neŭtrala esprimo sed samideano ne. Notu, ke multofte ne estas klara, kiu tiu ide(ologi)o estas, sed kutime oni supozas aŭ subkomprenas ian homaranisman.

Zam_franca (Prikaz profila) 26. ožujka 2020. 13:30:12

Metsis:Miaopinie "esperantisto" estas neŭtrala esprimo sed samideano ne. Notu, ke multofte ne estas klara, kiu tiu ide(ologi)o estas, sed kutime oni supozas aŭ subkomprenas ian homaranisman.
Dankon.

Nu, laŭ mi, tiu "ideo" simple estas "Esperanto estas taŭga internacia lingvo: oni devus ekuzi ĝin kiel internacian helplingvon"

sergejm (Prikaz profila) 26. ožujka 2020. 14:11:49

Ruse estos единомышленник - sed ĉi tiu vorto neniel rilatas al esperantisteco.

nornen (Prikaz profila) 26. ožujka 2020. 21:39:47

Mi dirus, ke tio dependas de kiujn samajn ideojn la samideanoj havas...

Zam_franca (Prikaz profila) 26. ožujka 2020. 21:51:28

nornen:Mi dirus, ke tio dependas de kiujn samajn ideojn la samideanoj havas...
"Esperanto estas taŭga internacia lingvo: oni devus ekuzi ĝin kiel internacian helplingvon"

Jxusteno (Prikaz profila) 27. ožujka 2020. 07:18:23

Verŝajne Zamenhof tradukis la voton samideano per "fellow-thinker" en la anglan.

LM59650 (Prikaz profila) 27. ožujka 2020. 13:14:48

Claude Piron ne trovis bonan francan tradukon de "samideano".
Li tradukis Zamenhof "Mi salutas vin, karaj samideanoj..." per "Je vous salue, chers amis..."

http://claudepiron.free.fr/articlesenfrancais/pers...
http://claudepiron.free.fr/articlesenesperanto/pre...

Eble "coidéaliste", sed tiu vorto ne ekzistas en franca.

nornen (Prikaz profila) 27. ožujka 2020. 18:10:24

Esperantophile, esperantófilo, etc?

StefKo (Prikaz profila) 28. ožujka 2020. 09:55:31

El PIV de Esperanto:
"
samideano. Tiu, kiu havas komunan ideon, komunan celon kun aliaj: la E-istoj sin alparolas ofte per la vorto «samideano».
"
Pole: współideowiec. Se oni devus traduki laŭvorte, esperante tio estus kunideulo.
En kazo de religioj poloj uzas la vorton współwyznawca (esp. kunkofesanto).

Natrag na vrh