Mergi la conținut

Kiel mi povas ŝanĝi mian denaskan lingvon en mia profilo?

de Bronxio, 22 iunie 2020

Contribuții/Mesaje: 5

Limbă: Esperanto

Bronxio (Arată profil) 22 iunie 2020, 16:43:10

Saluton! En la preferoj, mi povas ŝanĝi la parolatajn lingvojn, sed ne la denaskan. Mi volas ŝanĝi la anglan per la hispana (mia denaska lingvo)

Dankon pro halti ĉi-tie!

Zam_franca (Arată profil) 22 iunie 2020, 20:28:27

Bronxio:Saluton! En la preferoj, mi povas ŝanĝi la parolatajn lingvojn, sed ne la denaskan. Mi volas ŝanĝi la anglan per la hispana (mia denaska lingvo)

Dankon pro ĉesi ĉi tien! ^-^
Saluton!
Jen, miakrede, kial: vi uzas la anglalingvan version de la retpaĝo, ĉu ne? Se jes, tial uzu la hispanlingvan version por ŝanĝi.

Espereble tio povos helpi al vi.

Post-skribo:

Mi legis en via profilo, ke vi deziris, ke oni korektigu viajn erarajn frazojn.
Bonvolu diri "dankon pro ĉesigi (ĉi-)tion".

Ĝis baldaŭ en la forumo!

Bronxio (Arată profil) 22 iunie 2020, 21:43:08

Ho, ĝi funksias! Mi antaŭ provis ĝin sed, mi ne scias kial, mi ne vidis ke ĝi funkciis. Dankon! ^-^

Zam_franca:
Mi legis en via profilo, ke vi deziris, ke oni korektigu viajn erarajn frazojn.
Bonvolu diri "dankon pro ĉesigi (ĉi-)tion".
Mi ne scias, ĉu tio, kion mi celis, ne estis komprenita. Mi volis esprimi mian dankemon por la leganto haltis ĉi tie (en ĉi tiu foruma temo). Ĉu "ĝesigi" ne signifas "interrompi", "fini"?

Zam_franca (Arată profil) 24 iunie 2020, 09:06:51

Mi nigrigas la senerarigojn:
Bronxio:Ho, ĝi funkcias! Mi antaŭ provis ĝin sed, mi ne scias kial, mi ne vidis ke ĝi funkciis. Dankon! ^-^

Zam_franca:Mi legis en via profilo, ke vi deziris, ke oni korektigu viajn erarajn frazojn.
Bonvolu diri "dankon pro ĉesigi (ĉi-)tion".
Mi ne scias, ĉu tio, kion mi celis, ne estis komprenita. Mi volis esprimi mian dankemon por la leganto haltis ĉi tie (en ĉi tiu foruma temo). Ĉu "ĉesigi" ne signifas "interrompi", "fini"?
"ĉesigi" (la bona skribmaniero, ne "ĝesigi") ja signifas "interrompi".
Mi ne komprenis, ke vi deziris "esprimi vian dankemon por la leganto haltinta ('kiu haltis' estas alia ebleco) ĉi tie".
La taŭga frazo do estus laŭ mi "Dankon pro halti ĉi-tie!".

Ĝis!

Bronxio (Arată profil) 26 iunie 2020, 21:44:03

Ho, dankon! 👍 Mi redaktis ĝin.

Înapoi mai sus