K vsebini

Kiel mi povas ŝanĝi mian denaskan lingvon en mia profilo?

od Bronxio, 22. junij 2020

Sporočila: 5

Jezik: Esperanto

Bronxio (Prikaži profil) 22. junij 2020 16:43:10

Saluton! En la preferoj, mi povas ŝanĝi la parolatajn lingvojn, sed ne la denaskan. Mi volas ŝanĝi la anglan per la hispana (mia denaska lingvo)

Dankon pro halti ĉi-tie!

Zam_franca (Prikaži profil) 22. junij 2020 20:28:27

Bronxio:Saluton! En la preferoj, mi povas ŝanĝi la parolatajn lingvojn, sed ne la denaskan. Mi volas ŝanĝi la anglan per la hispana (mia denaska lingvo)

Dankon pro ĉesi ĉi tien! ^-^
Saluton!
Jen, miakrede, kial: vi uzas la anglalingvan version de la retpaĝo, ĉu ne? Se jes, tial uzu la hispanlingvan version por ŝanĝi.

Espereble tio povos helpi al vi.

Post-skribo:

Mi legis en via profilo, ke vi deziris, ke oni korektigu viajn erarajn frazojn.
Bonvolu diri "dankon pro ĉesigi (ĉi-)tion".

Ĝis baldaŭ en la forumo!

Bronxio (Prikaži profil) 22. junij 2020 21:43:08

Ho, ĝi funksias! Mi antaŭ provis ĝin sed, mi ne scias kial, mi ne vidis ke ĝi funkciis. Dankon! ^-^

Zam_franca:
Mi legis en via profilo, ke vi deziris, ke oni korektigu viajn erarajn frazojn.
Bonvolu diri "dankon pro ĉesigi (ĉi-)tion".
Mi ne scias, ĉu tio, kion mi celis, ne estis komprenita. Mi volis esprimi mian dankemon por la leganto haltis ĉi tie (en ĉi tiu foruma temo). Ĉu "ĝesigi" ne signifas "interrompi", "fini"?

Zam_franca (Prikaži profil) 24. junij 2020 09:06:51

Mi nigrigas la senerarigojn:
Bronxio:Ho, ĝi funkcias! Mi antaŭ provis ĝin sed, mi ne scias kial, mi ne vidis ke ĝi funkciis. Dankon! ^-^

Zam_franca:Mi legis en via profilo, ke vi deziris, ke oni korektigu viajn erarajn frazojn.
Bonvolu diri "dankon pro ĉesigi (ĉi-)tion".
Mi ne scias, ĉu tio, kion mi celis, ne estis komprenita. Mi volis esprimi mian dankemon por la leganto haltis ĉi tie (en ĉi tiu foruma temo). Ĉu "ĉesigi" ne signifas "interrompi", "fini"?
"ĉesigi" (la bona skribmaniero, ne "ĝesigi") ja signifas "interrompi".
Mi ne komprenis, ke vi deziris "esprimi vian dankemon por la leganto haltinta ('kiu haltis' estas alia ebleco) ĉi tie".
La taŭga frazo do estus laŭ mi "Dankon pro halti ĉi-tie!".

Ĝis!

Bronxio (Prikaži profil) 26. junij 2020 21:44:03

Ho, dankon! 👍 Mi redaktis ĝin.

Nazaj na začetek