إلى المحتويات

Esperanto Club

من Rohan, 8 سبتمبر، 2008

المشاركات: 13

لغة: English

Taciturn_ (عرض الملف الشخصي) 11 سبتمبر، 2008 3:58:41 م

It`s just enough to say:

La tempo finis ridulo.gif

the simpler - the better

or if related to a lesson :

la leciono finis ( forfinis ).

"Fofini" gives an impression of leaving some limits , at least to me , so it`s quite nice to use it too perhaps ridulo.gif

mnlg (عرض الملف الشخصي) 11 سبتمبر، 2008 4:20:33 م

No, as far as I know, "fini" is transitive. You should say "la tempo finiĝis".

"la leciono finis" would only be correct if it was followed by "enuigi min" okulumo.gif

Kynlem (عرض الملف الشخصي) 13 سبتمبر، 2008 12:17:13 م

Good luck with your newly created Esperanto club, amiko! I know you're gonna be as good teacher to your Esperanto students as you are to me. ridulo.gif

And I totally agree with what Erinja said, practice makes perfect.

عودة للاعلى