前往目錄

Esperanto Club

貼文者: Rohan, 2008年9月8日

訊息: 13

語言: English

Taciturn_ (顯示個人資料) 2008年9月11日下午3:58:41

It`s just enough to say:

La tempo finis ridulo.gif

the simpler - the better

or if related to a lesson :

la leciono finis ( forfinis ).

"Fofini" gives an impression of leaving some limits , at least to me , so it`s quite nice to use it too perhaps ridulo.gif

mnlg (顯示個人資料) 2008年9月11日下午4:20:33

No, as far as I know, "fini" is transitive. You should say "la tempo finiĝis".

"la leciono finis" would only be correct if it was followed by "enuigi min" okulumo.gif

Kynlem (顯示個人資料) 2008年9月13日下午12:17:13

Good luck with your newly created Esperanto club, amiko! I know you're gonna be as good teacher to your Esperanto students as you are to me. ridulo.gif

And I totally agree with what Erinja said, practice makes perfect.

回到上端