メッセージ: 11
言語: Esperanto
Matthieu (プロフィールを表示) 2008年10月27日 14:33:35
Ĉu estas grava malsamo inter tiuj vortoj?
[LISTO]
plaĝo/strando
rabi/ŝteli
karcero/prizono (kaj eĉ malliberejo)
kesto/skatolo
Eble aliaj, pri kiuj mi ne pensas nun.[/list]Antaŭdankon!
Espi (プロフィールを表示) 2008年10月27日 22:07:38
en la germana "kesto" kaj "skatolo" ne estas sinonimoj. Ili havas diversajn sencojn.
Kesto: Ujo ligna, metala, plasta aŭ el alia materialo, ofte en formo de orta paralelepipedo.
Skatolo: Ujeto diversforma, fermebla kaj malfermebla, el solida substanco kiaj ligno, kartono, plasto, metalo.
Terurĉjo: Via deklaro ankaŭ validas en la germana.
Amike
Espi
Matthieu (プロフィールを表示) 2008年10月27日 22:33:41
horsto (プロフィールを表示) 2008年10月29日 16:34:18
Terurĉjo:Ekzemple hundaj (aŭ gnuaj) vizitantoj ne estas homaj vizitanoj!
Rudolf F.:homaj vizitantojo--O
Bonvolu klarigi
Matthieu (プロフィールを表示) 2008年11月27日 22:22:09
Laŭ la reta vortaro, “kulturi” signifas tion:
1. Prilabori la teron, por fari ĝin fruktodona.
2. Speciale flegi vegetaĵojn, bestojn aŭ homojn, por favori kaj perfektigi ilian korpan evoluon.
3. Perfektigi spiritan evoluon de homo per edukado.
Kaj “kultivi” havas la jenan signifon:
1. Kreskigi vegetaĵojn prilaborante la teron.
Do, ĉu “kultivi” kaj la du unuaj sencoj de “kulturi” ne estas samaj?
Matthieu (プロフィールを表示) 2009年1月16日 13:34:32
Mi ankoraŭ havas demandon: kio estas la malsamo inter “besto” kaj “animalo”?
Rogir (プロフィールを表示) 2009年1月16日 14:01:11
Sxak (プロフィールを表示) 2009年1月16日 15:04:54
Mutusen:Besto estas ĉiu anilamo escepte de homo. Ŝajnas, ke almenaŭ antaŭe tion eblis legi ankaŭ en ReVo
Mi ankoraŭ havas demandon: kio estas la malsamo inter “besto” kaj “animalo”?
Matthieu (プロフィールを表示) 2009年1月16日 15:34:47
Mi havis dubon, ĉar la franca vorto animal povas inkluzivi homon aŭ ne, laŭ la kunteksto.
Rogir (プロフィールを表示) 2009年1月16日 16:04:34