Naar de inhoud

reformons le français

door amigueo, 2 november 2022

Berichten: 66

Taal: Français

amigueo (Profiel tonen) 18 januari 2024 07:23:23

Dubo.
Tu en as échappé belle.

On peux dire...
Tu n'as pas raté belle le train
?

SlavikDze (Profiel tonen) 18 januari 2024 08:23:35

Eta distraĵo por seriozaj ĉi-fadenaj diskutantoj...
Franc-lingva versio de antikva rus-lingva kanto (epizodo el parodia filmo "Иван Васильевич меняет всё/Ivano Bazileviĉ ŝanĝas ĉion"):
https://yandex.ru/video/touch/preview/174423144102...

Altebrilas (Profiel tonen) 18 januari 2024 13:43:48

Mi nur vidis sensonan filmon pri homoj en kostumo sur ŝaĥludego, kaj poste rusan kantiston - tiufoje aŭdeblan.

SlavikDze (Profiel tonen) 19 januari 2024 05:56:30

Ŝajnas, ke eĉ elstaraj "altebriluloj" fojfoje povas esti iomete obskurecaj...
Se iu videaĵo ekas sen sono, kutime necesas nur-nure klaki per "muso" jenan piktogramon 🔈.

amigueo (Profiel tonen) 21 januari 2025 19:59:16

Je bois le "malfond" du verre.

Un peu d'espéranto chez le français.
Boire le fond du verre.
Boire le malfond.

"Je bois le malfond du café pour éviter les coulures lors de son transport sur le plateau."

Altebrilas (Profiel tonen) 22 januari 2025 13:52:19

Mi esperas, ke vi ne estas kelnero!

Terug naar boven