Kiu estas la “enspaco-vortoj” en esperanto kaj en aliaj lingvoj?
od eikored85, 12 kwietnia 2009
Wpisy: 8
Język: Esperanto
eikored85 (Pokaż profil) 12 kwietnia 2009, 22:14:58
Cetere, ĉu iu konas la ĝusta vorto en esperanto por priskribi ĉi tiun tipo de vorto? Mi uzas la frazeto "enspaco-vorto" ĉar mi ne konas la ĝustan vorton. Aŭ la vorto en aliaj lingvoj? En angla, la vorto estas "fillers".
Rogir (Pokaż profil) 12 kwietnia 2009, 23:54:31
ha, ho, nu, ja, ve
Ne sencas doni signifon, ĉar ĝi estas malklarega por la plejmulto.
Clet (Pokaż profil) 12 maja 2009, 17:45:27
En la franca, la 2 plej oftaj "space-vortoj" estas "ben..." kaj "heu..." (estas sonoj tute neekzistantaj en Esperanto)
"ben" (kiel la franca vorto "bain" = bano) estas naza sono, veninta de la vorto "bien" (bone)
"heu" sonas kiel "oeufs" (ovoj) au la germana "ö". Mi ne scias ĝia deveno.
JF Clet
MarCin83 (Pokaż profil) 13 maja 2009, 17:53:05
En la germana oni diras ofte:
also, so, nun/nun denn, aŭ simple hmmm.
Kaj en la pola oni diras plej ofte:
no aŭ więc (elparolita "vienc").
Ĝis!
jchthys (Pokaż profil) 13 maja 2009, 19:48:07
Mjankso (Pokaż profil) 13 maja 2009, 21:58:04
Vilinilo (Pokaż profil) 13 maja 2009, 22:46:13
manuchan (Pokaż profil) 16 maja 2009, 14:41:57