Kiu estas la “enspaco-vortoj” en esperanto kaj en aliaj lingvoj?
від eikored85, 12 квітня 2009 р.
Повідомлення: 8
Мова: Esperanto
eikored85 (Переглянути профіль) 12 квітня 2009 р. 22:14:58
Cetere, ĉu iu konas la ĝusta vorto en esperanto por priskribi ĉi tiun tipo de vorto? Mi uzas la frazeto "enspaco-vorto" ĉar mi ne konas la ĝustan vorton. Aŭ la vorto en aliaj lingvoj? En angla, la vorto estas "fillers".
Rogir (Переглянути профіль) 12 квітня 2009 р. 23:54:31
ha, ho, nu, ja, ve
Ne sencas doni signifon, ĉar ĝi estas malklarega por la plejmulto.
Clet (Переглянути профіль) 12 травня 2009 р. 17:45:27
En la franca, la 2 plej oftaj "space-vortoj" estas "ben..." kaj "heu..." (estas sonoj tute neekzistantaj en Esperanto)
"ben" (kiel la franca vorto "bain" = bano) estas naza sono, veninta de la vorto "bien" (bone)
"heu" sonas kiel "oeufs" (ovoj) au la germana "ö". Mi ne scias ĝia deveno.
JF Clet
MarCin83 (Переглянути профіль) 13 травня 2009 р. 17:53:05
En la germana oni diras ofte:
also, so, nun/nun denn, aŭ simple hmmm.
Kaj en la pola oni diras plej ofte:
no aŭ więc (elparolita "vienc").
Ĝis!
jchthys (Переглянути профіль) 13 травня 2009 р. 19:48:07
Mjankso (Переглянути профіль) 13 травня 2009 р. 21:58:04
Vilinilo (Переглянути профіль) 13 травня 2009 р. 22:46:13
manuchan (Переглянути профіль) 16 травня 2009 р. 14:41:57