Więcej

Zamknięte
Maks. 500 wiadomości.

Comic übersetzen

od rano, 20 kwietnia 2009

Wpisy: 1050

Język: Deutsch

jeckle (Pokaż profil) 9 grudnia 2009, 22:35:25

wuerfel:http://lachhaft.blogspot.com/2009/11/cartoon-no-...

Mistera bestaro: La lama anaso
Fertig: Ente -- Anaso

wuerfel (Pokaż profil) 9 grudnia 2009, 22:52:14

jeckle:
wuerfel:http://lachhaft.blogspot.com/2009/11/cartoon-no-...

Mistera bestaro: La lama anaso
Fertig: Ente -- Anaso
In der Überschrift steht Asano statt Anaso.

jeckle (Pokaż profil) 9 grudnia 2009, 23:26:34

wuerfel:http://lachhaft.blogspot.com/2009/11/cartoon-no-...

Hu … Ĉu tio estas la dudekkvarpeca teservico, kiun mi deziris?
Intertempe devas esti minimume cent pecoj.

*skui*
*tintaĉas*
Fertig: Geschenk -- Donaco

jeckle (Pokaż profil) 9 grudnia 2009, 23:29:53

wuerfel:
jeckle:
wuerfel:http://lachhaft.blogspot.com/2009/11/cartoon-no-...

Mistera bestaro: La lama anaso
Fertig: Ente -- Anaso
In der Überschrift steht Asano statt Anaso.
berichtigt ...
ich mach jetzt auch auf lahme Ente ... Gute Nacht rideto.gif

wuerfel (Pokaż profil) 10 grudnia 2009, 02:32:56

jeckle:
wuerfel:http://lachhaft.blogspot.com/2009/11/cartoon-no-...

Hu … Ĉu tio estas la dudekkvarpeca teservico, kiun mi deziris?
Intertempe devas esti minimume cent pecoj.

*skui*
*tintaĉas*
Fertig: Geschenk -- Donaco
Ich habe noch einmal im PMEG nachgelesen. Wir müssen wohl hu nach ha ändern, denn hu ist der Käuzchenruf.

Jakovo (Pokaż profil) 10 grudnia 2009, 09:08:44

http://nichtlustig.de/toondb/071130.html

Vorsicht! Ich bin bissig!
Und offensichtlich kann ich schreiben.
Hey, ich kann schreiben.
Dann kann ich auch lesen.


Singardo! Mi estas mordema!
Kaj evidente mi povas skribi.
Hej, mi povas skribi.
Tiam mi ankaŭ povas legi.

Jakovo (Pokaż profil) 10 grudnia 2009, 09:11:15

http://nichtlustig.de/toondb/060518.html

Lemming-Elektriker.

Lemingaj elektristoj.

Jakovo (Pokaż profil) 10 grudnia 2009, 09:13:46

http://nichtlustig.de/toondb/060316.html

- Aber genug von mir. Was haben Sie denn?

- Sed sufiĉe de mi. Kion do vi havas?

Jakovo (Pokaż profil) 10 grudnia 2009, 09:40:47

http://nichtlustig.de/toondb/051212.html

- Eine Taschenlampe und eine leere Klopapier-Rolle?
- Ein Licht-am-Ende-des-Tunnels-Baukitt. Frohe Weihnachten.
- Danke?


- Posxlampo kaj malplena neceseja paper-rulo?
- Lumo-cxe-la-fino-de-la-tunelo-ilaro. Gajan kristnaskon.
- Dankon?


Baukitt ist schwierig zu übersetzen: ich habe "il-ar-o" versucht, kvazaux "Werkzeugsammlung".

Auch hier würde ich nicht "cxu dankon?" schreiben, obwohl ein fragezeichen folgt.

Jakovo (Pokaż profil) 10 grudnia 2009, 09:45:01

http://nichtlustig.de/toondb/051202.html

- Ich nehme an, dieses Kind wünscht sich einen Stift.
- Kann sein.


- Mi supozas, [ke] tiu infano deziras skribilon.
- Eble.

Wróć do góry