Vorto de la tago : VETI
از filipoFrancio, 9 اکتبر 2009
پستها: 9
زبان: Esperanto
filipoFrancio (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2009، 12:18:17
En la frazo « Mi vetis, ke li gajnos la maĉon » ĉu ne prefere temas pri « matĉo » ?
Kore,
fizikisto (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2009، 13:46:00
AlfRoland (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2009، 14:02:24
Maĉo=Matĉo
kaj
Matĉo. Sportludo aŭ sporta konkurso ..........
Ŝajas ke PIV preferas la duan formon.
Rogir (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2009، 19:38:32
AlfRoland (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2009، 19:46:09
Rogir:Sed kio pri maĉi? Kial ni ne simple uzu la vorton konkurso?Volonte, sed ĉu ne konkurso estas pli ĝenerala esprimo? Ŝajnas al mi ke maĉo pli temas pri teamaj ludoj kiel piedpilko ktp. Ĉu mi pravas?
horsto (نمایش مشخصات) 9 اکتبر 2009، 19:51:13
Rogir:Sed kio pri maĉi? Kial ni ne simple uzu la vorton konkurso?Konkurso estas ekzemple Wimbledon 2009. Maĉo estas unu ludo en tiu konkurso. Al mi ankaŭ ne plaĉas "matĉo", kaj "maĉo" ja jam havas alian signifon. Kial ne simple uzi "ludo"?
filipoFrancio (نمایش مشخصات) 11 اکتبر 2009، 13:55:25
horsto:Maĉo aŭ maĉado estas « ago de tiu, kiu maĉas ». Maĉi : «dispremi en la buŝo per la dentoj » Ke matĉo ne plaĉas al vi koncernas vin. Iel la ekzemplo uzita de lernu pri la verbo VETI tute ne konvenas. Nur tion mi volis diri. Ke ili korektu la ekzemplon per « matĉo » aŭ « konkurso » laŭplaĉe sed ke ili korektu se ili nin legas.Rogir:Sed kio pri maĉi? Kial ni ne simple uzu la vorton konkurso?Konkurso estas ekzemple Wimbledon 2009. Maĉo estas unu ludo en tiu konkurso. Al mi ankaŭ ne plaĉas "matĉo", kaj "maĉo" ja jam havas alian signifon. Kial ne simple uzi "ludo"?
russ (نمایش مشخصات) 12 اکتبر 2009، 13:49:38
Simila afero okazis kun "budĝeto" (3OA) kaj "buĝeto" (8OA), ambaŭ oficialaj vortoj, kaj la dua pli evidente prononcebla.
RubyNunes (نمایش مشخصات) 24 مهٔ 2017، 18:58:35