La lingvo de nenumereblaj derivaĵoj eblaj?
kelle poolt mola_masxino, 28. november 2009
Postitused: 15
Keel: Esperanto
Sxak (Näita profiili) 29. november 2009 15:20.53
jan aleksan:Ni fargesu akcenti nur la lastan silaban (av ambav: la lastan kaj la antavlastan)
aa bona ido ŝak, mi povas anko paroli kün fransa asanto, séd skribé, tio né tRé vidéblas, tŝéfé la naza 'an', tŝu né?
Bidaurinda la supra fraza rizultiĝis preskax kamprinebla. Mi rimymoras la girmanan akĉentan...
Eddycgn (Näita profiili) 29. november 2009 15:29.38
jan aleksan (Näita profiili) 29. november 2009 15:37.46
@Mola_Maŝino: Mi ne komprenas, vi diris ke vi estas kreema, kial vi ne ŝatas la afiksojn?
Okazas al mi ofte ke mi kreas esperantan vorton kiu ne estas facile tradukebla en mia lingvo. Tio bonas, ĉu ne?
,
nikko (Näita profiili) 29. november 2009 20:04.05
darkweasel (Näita profiili) 30. november 2009 16:20.28
Ĉiam eblas ekspliki kaj difini iun vorton per aliaj jam-ekzistantaj Esperantaj vortoj. La demando estas, ĉu tio oportunas por ĉiu okazo.
Kiam ekestas nova kreaĵo en la mondo, Esperanto bezonas vorton por ĝi. Ĉu tio estu tute nova radiko, ĉu kunmetaĵo, ĉu plurvortaĵo, tion ne eblas respondi por ĉiuj vortoj kune. Ĉio dependas de la oportuneco kaj neceseco, kaj do de la koncerna esprimonta ideo.