Arkaismoj kaj neologismoj.
از magnifico94, 15 ژانویهٔ 2010
پستها: 31
زبان: Esperanto
jagxi (نمایش مشخصات) 22 ژانویهٔ 2010، 14:04:16
prahomo (نمایش مشخصات) 22 ژانویهٔ 2010، 15:39:53
magnifico94:Vi skribu tie ĉi la esperantajn arkaismojn kaj neologismojn, kiuj vi konas.gne ?
Filu (نمایش مشخصات) 22 ژانویهٔ 2010، 17:53:52
Rogir:Sed la ĝusta literumado de tiu estas ĉi-liste, ne ĉiliste.Vidu ĉi tie en PMEG por la ĝusta informo pri literumado (ambaŭ ĉiliste kaj ĉi-liste laŭ ĝi akcepteblas).
prahomo:gne ?gne ?
darkweasel (نمایش مشخصات) 22 ژانویهٔ 2010، 20:57:53
jaĝi:Mi neniam vidis *sa.
Ĉu oni ankoraŭ uzas 'Sa'-n kaj 'Sal'-n ansutataŭ 'Saluton'? Antaŭe mi ofte vidis ilin, sed lastatempe ne.
Sal estas ofte uzata en la signifo de saluton, kvankam ĝi efektive tute ne signifas tion. Salo estas io tute alia, kaj sal devas laŭlogike esti ia ekkria mallongigo de salo. Mi do respondas per pipr, se iu salutas min per sal.
(Ni ŝajne havas multe tro da salo en la mondo, ĉar alie homoj ne ĉiam salutus dezirante salon al la salutato.)
horsto (نمایش مشخصات) 22 ژانویهٔ 2010، 23:36:05
darkweasel:Ne, estas male. Ni havas maltro da salo, kaj tial la homoj deziras salon al la aliaj.
(Ni ŝajne havas multe tro da salo en la mondo, ĉar alie homoj ne ĉiam salutus dezirante salon al la salutato.)
dobri (نمایش مشخصات) 23 ژانویهٔ 2010، 7:39:59
horsto:Jes, vi pravas, estas malmulte da salo en la tero. La salo en maroj ne estas tuj manĝebla, ĉar ĝi enhavas ankoraŭ ĥemiaĵojn, kiuj ne konvenas al homa sano.darkweasel:Ne, estas male. Ni havas maltro da salo, kaj tial la homoj deziras salon al la aliaj.
(Ni ŝajne havas multe tro da salo en la mondo, ĉar alie homoj ne ĉiam salutus dezirante salon al la salutato.)
Ekzistas proverbo: Salo pli valoras ol oro.
Espi (نمایش مشخصات) 23 ژانویهٔ 2010، 12:10:57
Filu:Saluto Filu,Rogir:Sed la ĝusta literumado de tiu estas ĉi-liste, ne ĉiliste.Vidu ĉi tie en PMEG por la ĝusta informo pri literumado (ambaŭ ĉiliste kaj ĉi-liste laŭ ĝi akcepteblas).
citaĵo el PMEG:
"Sed preskaŭ neniam oni vidas tian skribon en la praktiko."
Amike
Espi
Espi (نمایش مشخصات) 23 ژانویهٔ 2010، 12:11:45
Missendita kaj nuligita. - Espi
Espi (نمایش مشخصات) 23 ژانویهٔ 2010، 12:12:26
Missendita kaj nuligita. - Espi
Espi (نمایش مشخصات) 23 ژانویهٔ 2010، 12:12:37
Filu:Saluton Filu,Rogir:Sed la ĝusta literumado de tiu estas ĉi-liste, ne ĉiliste.Vidu ĉi tie en PMEG por la ĝusta informo pri literumado (ambaŭ ĉiliste kaj ĉi-liste laŭ ĝi akcepteblas).
citaĵo el PMEG:
"... ĉitiea, ĉinokte, ĉiflanke, ĉijara, ĉisube, ĉiantaŭe, tiuĉinokte, ĉitiuflanke, tiuĉijara. Sed preskaŭ neniam oni vidas tian skribon en la praktiko."
Amike
Espi